美文网首页
Sippy Cups and Other Little-Know

Sippy Cups and Other Little-Know

作者: hoppingmad | 来源:发表于2017-07-06 17:14 被阅读0次

    Sippy Cups and Other Little-Known Childhood Hazards

    鸭嘴杯和其他鲜为人知的儿童安全隐患

    Sippy Cup:儿童用的鸭嘴杯


    Two month ago,JackieSherrill of Grove City,when her 20month-old toddler,Morgan,who was sitting beside her,suddenly reached over.In an instant,Morgan,who had a bottle in her mouth,tumbled off the couch,crashing into an ottoman as she plunged to the floor.

    两个月前,家住俄亥俄州格罗夫的贾姬·谢里尔(Jackie Sherrill)与她1岁8个月的孩子摩根(Morgan)坐在沙发上,突然,摩根从沙发跌落在地,撞到了小矮凳上,贾姬·谢里尔紧忙伸出手去护着孩子,当时摩根的嘴里正含着一只奶瓶。

    toddler:toddle walk unsteadily 蹒跚学步

    tumble off:从...跌落 tumble down:倒塌

    ottoman:是用来搁脚的小矮凳,通常放在摇椅前面,可以坐摇椅的时候把脚放在ottoman上面

    plunge:纵身一跃 猛的冲向 猛的推入/浸入 使突然陷入(混乱)之中 骤降 暴跌 突然投入(工作)之中 等等用法


    As she wiped away her daughter’s tears,Ms.Sherrill noticed that Morgan had a broken tooth and a cut mouth,damage from the hard plastic bottle she had been drinking from.Morgan didn’t suffer any longterm harm,but it was then that Ms.Sherrill decided to begin transitioning her daughter from bottles no normal cups.

    谢里尔擦去女儿的眼泪,她发现女儿磕坏了一颗牙齿,嘴巴也受了伤,而使女儿受伤的真是她用来喝水的硬质塑料水杯。摩根的伤很快就好了,但谢里尔还是决定放弃奶瓶,改用普通的杯子给女儿喝水。


    “I never have thought a children could get hart from a bottle,”said Ms Sherrill. “It’s something comforting to them.That’s not one of the first things you think about when you’re giving a kid a bottle.

    谢里尔说:“我从未想过一个奶瓶会伤害到孩子。奶瓶本来是用来安抚孩子的,当你把奶瓶递给孩子的时候怎么也不会想到这可能会伤害到她。“(断然也不会想到)


    Most parent don’t think of a child’s bottle as a hazard.But two new studies in the journal Pediatrics highlight several underrecognized causes of injuries in young children:bottles,pacifiers and sippy cups,which cause thousands of injuries to the mouth and teeth every year,often when toddlers topple over while holding them in their mouths,and button batteries,those flat silver discus used in toys,watches,remote control devices and other home electronics that can cause serious harm when swallowed.

    多数的家长不会想到一个奶瓶会潜在危害。然而《儿科学期刊》刊登的两则新的研究指出(原文highlight,感觉用指出没有表达出着重的感觉)了若干有可能对孩子造成伤害但却往往被人们忽视的物品,包括奶瓶、奶嘴、鸭嘴杯等。(这里应该打逗号吗)这些物品每年都会造成数以千计对嘴巴或牙齿的伤害。这些物品每年都会导致数千起嘴巴或者牙齿手上的案例,其中多数是在孩子将它们含在嘴里时因摔倒而发生的。除此以外还有纽扣电,这些银色的薄薄的小圆片常见于玩具、手表、遥控设备和一些其他的家用电子产品中,一旦被吞食会造成严重的后果(按照原文的话能不能把后果改成伤害?但感觉说后果更加通顺)。

    pacifier:奶嘴 安抚者 镇静剂 调解人 pacify:平息(可以软也可以硬)

    topple over:跌倒

    discus:铁饼比赛的那个铁饼


    The report on injuries involving bottles,pacifiers and sippy cups,the first nationwide look at such injuries,found thatin the 20year period from 1991 through 2010,more than 45000 children under the age of 3an average of about 2270 children a yearwere treated in emergency rooms for injuries related to bottles,pacifiers and sippy cups.

    研究奶瓶、奶嘴还有鸭嘴杯造成的伤害,在国内尚属首次。这项研究的报告显示在1991至2010的20年间,有超过45000名平均年龄3岁的儿童曾因奶瓶、奶嘴以及鸭嘴杯导致受伤而进入急诊室,也就是说平均每年有约2270名儿童因此而受伤。


    相关文章

      网友评论

          本文标题:Sippy Cups and Other Little-Know

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dgvhhxtx.html