美文网首页
11《诗经·大雅·生民》

11《诗经·大雅·生民》

作者: 朱红东 | 来源:发表于2022-05-07 07:12 被阅读0次

    【原文】

    厥初生民,时维姜嫄。

    生民如何?

    克禋克祀,以弗无子。

    履帝武敏歆,攸介攸止。

    载震载夙,载生载育,时维后稷。

    诞弥厥月,先生如达。

    不坼不副,无菑无害,以赫厥灵。

    上帝不宁,不康禋祀,居然生子。

    (菑 同:灾)

    诞寘之隘巷,牛羊腓字之。

    诞寘之平林,会伐平林。

    诞寘之寒冰,鸟覆翼之。

    鸟乃去矣,后稷呱矣。

    实覃实訏,厥声载路。

    诞实匍匐,克岐克嶷,以就口食。

    蓺之荏菽,荏菽旆旆。

    禾役穟穟,麻麦幪幪,瓜瓞唪唪。

    诞后稷之穑,有相之道。

    茀厥丰草,种之黄茂。

    实方实苞,实种实褎,实发实秀;

    实坚实好,实颖实栗,即有邰家室。

    诞降嘉种:

    维秬维秠,维穈维芑。

    恒之秬秠,是获是亩。

    恒之穈芑,是任是负,以归肇祀。

    诞我祀如何?

    或舂或揄,或簸或蹂。

    释之叟叟,烝之浮浮。

    载谋载惟,取萧祭脂。

    取羝以軷,载燔载烈,以兴嗣岁。

    卬盛于豆,于豆于登,其香始升。

    上帝居歆,胡臭亶时。

    后稷肇祀,庶无罪悔,以迄于今。

    【赏析】

    1、《大雅·生民》是先民祭祀祖先后稷史诗级的经典,虽然带有非常浓厚的神话传奇色彩,既有神的灵异又有人的勤劳和智慧,但这正反映了中国以农立国,以游牧向农业的转变,以崇拜图腾到崇拜英雄,也是父系氏族社会出现的标志。

    2、后稷是我们的英雄,可能只有今天的袁爷爷可以与他媲美。在中国唯一的农科城西安杨陵和咸阳武功还有他的纪念公园和塑像。传说他是少女姜源(即太任)踩到神的足迹而孕,其实就是今天的未婚先孕。

    3、起初都认为他是不祥之人,多次被丢弃,其名为弃。可他似有神的庇佑,躲过了一次次危险。在农业种植方面有天赋,经他的农作物产量高、质量好,夏朝时任农官,努力推广农业栽培种植技术,受人尊敬与爱戴,因有杰出贡献而封于邰。

    4、全篇都按十句一章或八句一章交替进行,除首尾两章,每章均以“诞”字领起,纯用赋体,尤其三章“诞之于隘巷”,写后稷被弃而不死之神异,最初牛羊喂乳,最后得鸟覆羽,当群鸟飞去,其啼哭洪亮高亢,声满道路。真应俗话说“大难不死,必有后福”。

    5、四至六章生动形象的描绘了农作物生长的全过程。运用了叠字、排比等修辞手法,如行云流水般流畅自然,最后两章描写其创立祭祀农神,祈求年年风调雨顺、五谷丰登。

    【注释】

    1、厥初:其初。

    2、时:是。姜嫄(yuán):传说中有邰氏之女,周始祖后稷之母。

    3、克:能。

    4、禋(yīn):祭天的一种礼仪,先烧柴升烟,再加牲体及玉帛于柴上焚烧。

    5、弗:“祓”的假借,除灾求福的祭祀。

    6、履:践踏。

    7、帝:上帝。

    8、武:足迹。

    9、敏:通“拇”,大拇趾。

    10、歆:心有所感的样子。

    11、攸:语助词。

    12、介:神保佑。

    13、止:通“祉”,神降福。

    14、载震载夙(sù):或震或肃,指十月怀胎。

    15、诞:迨,到了。

    16、弥:满。

    17、先生:头生,第一胎。

    18、如:而。

    19、达:滑利。

    20、坼(chè):裂开。

    21、副(pì):破裂。

    22、菑(zāi):同“灾”。

    23、不:丕。不宁,丕宁,大宁。

    24、不康:丕康。丕,大。

    25、寘(zhì):弃置。

    26、腓(féi):庇护。

    27、字:哺育。

    28、平林:大林,森林。

    29、会:恰好。

    30、鸟覆翼之:大鸟张翼覆盖他。

    31、呱(gū):小儿哭声。

    32、实:是。

    33、覃(tán):长。

    34、訏(xū):大。

    35、载:充满。

    36、匍匐:伏地爬行。

    37、岐:知意。

    38、嶷:识。

    39、就:趋往。

    40、口食:生恬资料。

    41、蓺(yì):同“艺”,种植。

    42、荏菽:大豆。

    43、旆(pèi)旆:草术茂盛。

    44、役:通“颖”。颖,禾苗之末。

    45、穟(suí)穟:禾穗丰硬下垂的样子。

    46、幪(měng)幪:茂密的样子。

    47、瓞(dié):小瓜。

    48、唪(běng)唪:果实累累的样子。

    49、穑:耕种。

    50、有相之道:有相地之宜的能力。

    51、茀:拂,拔除。

    52、黄茂:指黍、稷。孔颖达疏:“谷之黄色者,惟黍、稷耳。黍、稷,谷之善者,故云嘉谷也。”

    53、实:是。

    54、方:同“放”。萌芽始出地面。

    55、苞:苗丛生。

    56、种:禾芽始出。

    57、褎(yòu):禾苗渐渐长高。

    58、发:发茎。

    59、秀:秀穗。

    60、坚:谷粒灌浆饱满。

    61、颖:禾穗末稍下垂。

    62、栗:栗栗,形容收获众多貌。

    63、邰:当读作“颐”,养。谷物丰茂,足以养家室之意。

    64、降:赐与。

    65、秬(jù):黑黍。

    66、秠(pī):黍的一种,一个黍壳中含有两粒黍米。

    67、穈(mén):赤苗,红米。

    68、芑(qǐ):白苗,白米。

    69、恒:(gèn )遍。

    70、亩:堆在田里。

    71、任:挑起。

    72、负:背起。

    73、肇:开始。

    74、祀:祭祀。

    75、揄(yóu):舀,从臼中取出舂好之米。76、簸:扬米去糠。

    77、蹂:以手搓余剩的谷皮。

    78、释:淘米。

    79、叟叟:淘米的声音。

    80、烝:同“蒸”。

    81、浮浮:热气上升貌。

    82、惟:考虑。

    83、萧:香蒿。

    84、脂:牛油。

    85、羝(dī):公羊。

    86、軷:读为“拔”,即剥去羊皮。

    87、燔(fán):将肉放在火里烧炙。

    88、烈:将肉贯穿起来架在火上烤。

    89、嗣岁:来年。90、昂:仰,举。

    91、豆:古代一种高脚容器。

    92、登:瓦制容器。

    93、居歆:为歆,应该前来享受。

    94、胡臭亶(xìu dǎn)时:为什么香气诚然如此好。臭,香气;亶,诚然,确实;时,善,好。

    【译文】

    当初先民生下来,是因姜嫄能产子。

    如何生下先民来?

    祷告神灵祭天帝,祈求生子免无嗣。

    踩着上帝拇趾印,神灵佑护总吉利。

    胎儿时动时静止,一朝生下勤养育,

    孩子就是周后稷。

    怀胎十月产期满,头胎分娩很顺当。

    产门不破也不裂,安全无患体健康,

    已然显出大灵光。

    上帝心中告安慰,全心全意来祭享,

    庆幸果然生儿郎。

    新生婴儿弃小巷,爱护喂养牛羊至。

    再将婴儿扔林中,遇上樵夫被救起。

    又置婴儿寒冰上,大鸟暖他覆翅翼。

    大鸟终于飞去了,后稷这才哇哇啼。

    哭声又长又洪亮,声满道路强有力。

    后稷很会四处爬,又懂事来又聪明,

    觅食吃饱有本领。

    不久就能种大豆,大豆一片茁壮生。

    种了禾粟嫩苗青,麻麦长得多旺盛,

    瓜儿累累果实成。

    后稷耕田又种地,辨明土质有法道。

    茂密杂草全除去,挑选嘉禾播种好。

    不久吐芽出新苗,禾苗细细往上冒,

    拔节抽穗又结实;

    谷粒饱满质量高,禾穗沉沉收成好,

    颐养家室是个宝。

    上天关怀赐良种:

    秬子秠子既都见,红米白米也都全。

    秬子秠子遍地生,收割堆垛忙得欢。

    红米白米遍地生,扛着背着运仓满,

    忙完农活祭祖先。

    祭祀先祖怎个样?

    有舂谷也有舀米,有簸粮也有筛糠。

    沙沙淘米声音闹,蒸饭喷香热气扬。

    筹备祭祀来谋划,香蒿牛脂燃芬芳。

    大肥公羊剥了皮,又烧又烤供神享,

    祈求来年更丰穰。

    祭品装在碗盘中,木碗瓦盆派用场,

    香气升腾满厅堂。

    上帝因此来受享,饭菜滋味实在香。

    后稷始创祭享礼,祈神佑护祸莫降,

    至今仍是这个样。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:11《诗经·大雅·生民》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dkwfurtx.html