同学们,今天的法语小讲堂开课啦!爱省事儿的法国人能说一句话绝不说两句话,尤其是法国的年轻人。为了方便,法国人在说话和网上聊天或发短信时习惯用一些单词的缩写。今天我们一起来学习一些法国人常用的缩写吧,但是需要注意的是,这些缩写只适用于日常和朋友聊天和发短信,在正式邮件和学校不要轻易使用哦~
常用日常缩写
Aprem → Après-midi
例句: On se voit cet aprem? 我们今天下午见 ?
Médoc → Médicament 药
N’oublie pas de prendre un médoc. 不要忘了吃药。
Ventilo → Ventilateur 电风扇
je vais acheter un ventilo
Mdr → Mort de rire
笑死,笑 cry 了, Mdr 相当于英语中的 lol.法国人发短信的时候很喜欢打 mdr
Ptdr → Pété de rire 笑惨了, 程度比 mdr 更深
Perso → Personnellement 个人而言,对我来说
Perso, ça m’est égal. 对我来说,这都一样。
Plastoc → Plastique 塑料的
tuto→tutoriel 教程
réu→réunion 会议
法国人在发短信时常常会用到以下缩写
R.S.V.P. =Répondez s’il vous plaît
Bjr = Bonjour
Tjs=toujours
tt=Tout
A tt = à tout à l'heure.
A plus tard=A+
Slt=Salut
b1sur = bien sûr.
一些组织的缩写
P.S (parti socialiste) 社会党
PSG (Paris Saint-Germain Football Club) 巴黎圣日耳曼足球俱乐部
HLM (habitation à loyer modéré)低租金住房
EDF (electricité de france) 法国电力公司
Resto-U (Restaurant universitaire)
UNESCO (united nations educational, 联合国教科文组织
常用的verlan倒装
法国的年轻人是非常喜欢用倒装词的,这些词算是法国年轻人之中的一些流行用语了,下面我们一起来看看都有那些常用的verlan吧。
Chelou→Louche 奇怪的,诡异的,怪异的
C'est très chelou de me dire ça. 你这么和我说太奇怪了。
Relou→Lourd 烦人的
T'es relou 你真烦人
Teuf→Fête 派对,节日
On va faire la teuf! 我们要去 party.
Ouf→Fou 疯狂的;酷的,让人惊艳的
C’est ouf!这太疯狂了。
网友评论