小組作業

作者: 罌粟兮 | 来源:发表于2017-12-10 23:42 被阅读15次

    漢本1602    小組成員:吳金鳳、歐桂璇、廖海奇 

        春曉

    春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

    夜来风雨声,花落知多少。

    春天裡的夜晚不知不覺,睡著睡著天就亮了

    小組作業

    聽到鳥兒嘰嘰喳喳吵著,有點欣喜

    小組作業

    夜晚聽到的風雨聲估計挺大的吧

    小組作業

    不知道又有多少花被吹下了

    小組作業

                《竹里馆》

                          唐  王维

            独坐幽篁里,弹琴复长啸。

            深林人不知,明月来相照。

    译文:独自闲坐在幽静的竹林中,有时弹琴有时长啸。在这密林之中没有人知道我在这里,只有明月静静与我相伴。

    小組作業

                        独坐幽篁里

    小組作業

                  弹琴复长啸

    小組作業

                    深林人不知

    小組作業

                  明月来相照

    《竹里馆》当作于王维晚年隐居蓝田辋川时期。王维早年信奉佛教,思想超脱,加之仕途坎坷,四十岁以后就过着半官半隐的生活。正如他自己所说:“晚年惟好静,万事不关心。”因而常常独自坐在幽深的竹林之中,弹着古琴以抒寂寞的情怀。诗人是在意兴清幽、心灵澄净的状态下与竹林、明月本身所具有的清幽澄净的属性悠然相会,而命笔成篇的。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:小組作業

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dosbixtx.html