蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。
露浓花瘦,薄汗轻衣透。见客入来,袜刬金钗溜。
和羞走,
倚门回首,却把青梅嗅。
注释
- 蹴(
cù
):踏。古人打秋千时,是站在秋千的木板上的。 - 纤纤:细柔妩媚的样子。《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》:“纤纤作细步,精妙世无双”。
- 袜刬(
chǎn
):只穿袜子,不穿鞋子走路。李煜《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》:“刬袜步香阶,手提金缕鞋。画堂南畔见,一晌偎人颤。” - 金钗溜:指头发松散,金钗滑落。
- 和羞走:含羞疾走。
赏析
这首词是李清照少女时代的代表作。真实而生动地描写出了一个情窦初开的少女的内心活动。
上片写少女打完秋千后,一幅娇媚慵懒的姿态。看到花瓣上满是露水,忽然感到一丝凉意,才发现身上的汗水早已微微浸透了衣衫。
下片写少女忽见客来的娇羞情态。顾不得穿上鞋子,穿着袜子就含羞就跑开了,头上的金钗竟也不知何时已滑落在地。回到闺房,她却又倚门回首,假装嗅着门前的青梅,实际上是在偷偷望着来客的方向。一个情窦初开、娇羞多情的少女跃然纸上。
网友评论