美文网首页
Day 23 | Daily Note | The Gay Ge

Day 23 | Daily Note | The Gay Ge

作者: 豌豆和小怪兽 | 来源:发表于2017-12-26 22:43 被阅读0次

    YEARS OF WANDERINGS 浪迹天涯 | Chapter 18
    2017年12月26日, 星期二

    According to Tseyu's own story, "There used to be three persons in this bureau, but when I arrived two of them had been sent elsewhere, and I had to attend to everything myself. Every day I had to sit at the shop, selling wine and salt, and supervising the weighing of pigs and fish for tax assessment. In order to carry out my duty I had to wrangle with the farmers and merchants about weights and measures. At night when I came back, I was so tired that I stretched myself in bed and fell asleep and did not wake up till the morning. The next day I had to do the same things again."
    旧以三吏共事,余至,其二人者适皆罢去,事委于一。昼则坐市区鬻盐、沽酒、税豚鱼,与市人争寻尺以自效。暮归筋力疲废,辄昏然就睡,不知夜之既旦。旦则复出营职。

    attend to

    attend to

    wrangle

    ■(尤指长时间的)争论,争辩:

    • noun
      ~ (with sb) (over sth) | ~ (between A and B)
    • verb
      ~ (with sb) (over/ about sth)

    stretch

    ■to straighten your body or your arms or legs so that they are as long as possible, in order to exercise the joints (= place where two bones are connected) after you have been in the same place or position for a long time 伸展,舒展(四肢):

    • Andrea turned out the light and stretched full-length on the bed.
      安德烈亚关了灯,舒展全身躺到了床上。

    stretch (yourself) out

    ■to lie with your legs and arms spread out in a relaxed way 舒展四肢躺下 :

    • I just want to get home and stretch out on the sofa.
      我只想回家摊开四肢舒舒服服地躺在沙发上。
    • He stretched himself out on the sofa and fell asleep.
      他在沙发上躺下睡着了。

    The brothers had not seen each other for four years, and Tseyu had put on a little more flesh. He did not look in the best of health, for he was too busy to practice yoga at night.

    读到这句话的时候有点好笑,想到之前的调侃“英年早肥”,以及,年轻人不要总熬夜。

    修仙

    以上。


    数羊

    相关文章

      网友评论

          本文标题:Day 23 | Daily Note | The Gay Ge

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/eepdgxtx.html