子曰:“君子谋道不谋食。耕也,馁在其中矣;学也,禄在其中矣。君子忧道不忧贫。”
译文
孔子说:“君子谋求的是道而不去谋求衣食。耕作,常常会饥饿;学习,往往得到俸禄。君子担忧的是能否学到道,不担忧贫穷。”
哥布林歪解
如何理解君子求的是道而不是衣食呢?这句话是否有些空呢?吃不饱,穿不暖的情况下能去谋求道吗?在哥布林看来,这其实是小我与众生间的关系。
饥饿时,小我谋求的是自己的饥饱,而君子想到的是众生的饥饱。小我的为之奋斗的是自己,君子为之奋斗的是众生。学习亦是如此,小我学习是为了自己过上好日子,而君子学习是为了众生将来能过上好日子。
网图,侵删
网友评论