行尸走肉
本词出自于《拾遗记·后汉》:临终诫曰:‘夫人好学,虽死若存;不学者,虽存,谓之行尸走肉耳。’说的就是不学习还活着就是行尸走肉,批判人们不学习的词语。
现在指讽刺没有理想,无所作为的人。糊里糊涂混日子,虽然活着,同死人一样。
英译a walking
corpse——one who vegetates
在英文中,被认为是植物人,只是本意理解的。
但我觉得应该翻译为no soul——one who people
怎么形容当代人呢,最好的词就是行尸走肉,每个人都无所事事,不知明天要干什么,不知还能坚持到明天吗,这正是个浮躁的社会,能稳住内心的人才是有灵性的人。
就比如念完初中就辍学的学生,他们也不知明天会怎么样,也不知自己该干什么,天上掉下什么就接着什么,好像他们本就是来人世中受罪的,真是行尸走肉。
贴一段文言文,如果喜欢的话就自行读读。
任末年十四时,学无常师,负笈不远险阻。每言:“人而不学,则何以成?”或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,克树汁为墨。夜则映星望月,暗则缕麻蒿以自照。观书有合意者,题其衣裳,以记其事。门徒悦其勤学,更以静衣易之。临终诫曰:“夫人好学,虽死犹存;不学者虽存,谓之行尸走肉耳!"
网友评论