美文网首页
打喷嚏 打嗝 打饱嗝 打鼾 打哈切 用日语都怎么说?

打喷嚏 打嗝 打饱嗝 打鼾 打哈切 用日语都怎么说?

作者: dc3c12c58779 | 来源:发表于2017-09-11 09:56 被阅读30次

    【くしゃみ】:打喷嚏

    一般以「くしゃみをする」或「くしゃみが出(で)る」形式表达。

    例:

    ① わたしはくしゃみをせずにはいられない。

    (我忍不住打喷嚏。)

    ② くしゃみが出(で)て止(と)まらない。

    (打喷嚏打到停不了。)

    【しゃっくり】:打嗝

    一般以「しゃっくりをする」或「しゃっくりが出(で)る」形式表达。

    例:

    ① 一旦(いったん)しゃっくりが出(で)て胸(むね)は苦(くる)しくなってしまう。

    (一旦打起嗝來,胸口就很难受。)

    ② しゃっくりを抑(おさ)えて胸(むね)の具合(ぐあい)は大分(だいぶ)マシになった。

    (止住了打嗝,胸口变得舒服多了。)

    【げっぷ】:打饱嗝

    一般以「げっぷをする」或「げっぷ出(で)る」形式表达。文雅一些还可以说「おくび」。

    例:

    ① コーラを一気(いっき)に飲(の)んだらすぐげっぷをしてしまった。

    (一口气喝掉可乐后,立即打了个饱嗝。)

    ② 消化不良(しょうかふりょう)でげっぷがよく出(で)る。

    (因消化不良经常打嗝。)

    【いびき】:打呼噜、打鼾

    一般以「いびきをかく」形式表达。

    例:

    ① 彼(かれ)は疲(つか)れ切(き)って寝入(ねい)ったら、ぐうぐういびきをかいてしまう。

    (他要是极度疲劳睡过去之后,就呼噜呼噜地打起鼾来。)

    ② 彼(かれ)は大(おお)きないびきをかいてるから、私(わたし)が眠(ねむ)れない。

    (他鼾声太大,我睡不了。)

    【あくび】:打呵欠

    一般以「あくびをする」或「あくびが出(で)る」形式表达。

    例:

    ① あくびをするとき、近(ちか)くの人(ひと)にもあくびをさせるらしい。

    (听说打呵欠的時候,也会令附近的人一起打呵欠。)

    ② この映画(えいが)はあくびの出(で)るほどつまらない。

    (这部电影无聊得让人打呵欠。)

    ​刚学日语de你迷茫吗?不知道如何入门,找不到方法?没关系!欢迎加入一起学日语群:376675070,有时间可以来学习免费课程哦!

    相关文章

      网友评论

          本文标题:打喷嚏 打嗝 打饱嗝 打鼾 打哈切 用日语都怎么说?

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/etmxsxtx.html