Reporter: Have you just made a new film, Miss Marsh?
Miss Marsh: Yes, I have.
Reporter: Are you going to make another?
Miss Marsh: No, I’m not. I’m going to retire. I feel very tired.
I don't want to make another film for a long time.
Kate: let’s buy a newspaper, Millie.Listen to this!
“ Karen Marsh: Sensational News!(轰动新闻) By our reporter, Alan Jones. Miss Karen Marsh arrived at London Airport today. She was wearing a blue dress and a mink coat. She told me she had just made a new film. She said she was not going to make another. She said she was going to retire. She told reporters she felt very tired and didn’t want to make another film for a long time.”
Millie: Well, fancy that, Kate!
1.Have you just made a new film, Miss Marsh? 您刚拍完一部电影吗,马什小姐?
make 可表示“作出某种举动”,其意义根据宾语而定。本句中的make可理解为“拍(摄)”。
2.make another,再拍一部。
之后省略了film。
3.by our reporter = written by our reporter。
语法 Grammar in use
需改变时态的间接陈述句
间接引语里常要改变时态,这是因为原来讲的话与转述这些话之间有一段间隔。选择哪种恰当的形式取决于转述者的着眼点。在间接引语里通常并不确切地重复讲话者说过的话。转述通常发生在过去,所以引述动词通常是过去时。因此,转述时从句的时态通常要“往回移”(back shift)。一条普遍的规则是:现在时变为过去时,过去时变为过去完成时。为过去时的情态助动词和过去完成时在转述时不变,因为不可能再往回移了。
使用间接引语主要是为了简洁、紧凑地把说话内容转述给第3者。请看下面直接引语变成间接引语时在时态等方面必须作出的相应变化:
(1)一般现在时改为一般过去时:
‘I'm thirsty,’she said.
She said (that) she was thirsty.
她说她渴了。
(2)现在进行时改为过去进行时:
‘I'm having a rest,’ she told them.
She told them (that) she was having a rest.
她告诉他们说她当时正在休息。
(3)现在完成时改成过去完成时:
‘I've just made a new film,’ she told me.
She told me(that) she had just made a new film.
她告诉我说她刚完成一部新影片。
(4)一般将来时改成过去将来时(一般用would +动词原形):
‘I'll have to ask my husband,’she said.
She said (that) she would have to ask her husband.
她说她将得去问问她丈夫。
(5)情态动词由现在时改成过去时或条件时态:
‘I can see you tomorrow,’she said.
She said (that) she could see me the next day.
她说她下一天可以见我。
‘I'll help you,’she said.
She said (that) she would help me.
她说她将帮助我。
‘I may return at six o'clock,’ she told me.
She told me (that) she might return at six o'clock.
她告诉我说她可能6点钟回来。
(6)为过去时或条件时态的情态助动词不变:
‘I could see you tomorrow,’she said.
She said (that) she could see me the next day.
她说她第2天会见我。
‘I would complain if I were you,’she told me.
She told me (that) she would complain if she were me.
她告诉我说,如果她是我的话她就会抱怨的。
词汇学习 Word study
1.wonder v.
(1)感到好奇;想要知道:
I wonder why he hasn't come.
我很想知道他为什么没来。
I was wondering if I could borrow your bicycle.
我在想是否能借用你的自行车。
(2)感到惊讶(或诧异):
She wonders at his rudeness.
她对他的无礼感到惊讶。
I shouldn't wonder if she is elected.
如果她当选,我不会感到惊奇。
2.sensational adj.
(1)令人兴奋的;轰动性的:
The discovery was sensational.
那个发现引起了轰动。
(2)<贬>耸人听闻的;企图追求轰动效应的:
The sensational news report didn't have much effect on them.
那起耸人听闻的新闻报导对他们并无多大影响。
(3)<口>非常好;给人深刻印象的:
She looks sensational in that dress!
她穿那条裙子的样子真令人难忘!
网友评论