安迪总算知道了谋杀案的真相,可是自私的诺顿竟然拒绝了安迪的所有要求。
形容汤米见安迪的天气:
on a rainy, windy day with big grey clouds scudding across the sky above the grey walls, a day when the last of the snow was starting to melt away and show lifeless patches of last year's grass in the fields beyond the prison.
Obtuse 迟钝的,愚蠢的
安迪表情:
He was an intelligent man, but it would have taken an extraordinarily stupid man not to smelt deal all over that.
动作:
Andy walked with his shoulders squared and his step was always light, as if he was heading home to a good home-cooked meal and a good woman instead of to a tasteless mess of soggy vegetables, lumpy mashed potato, and a slice or two of that fatty, gristly stuff most of the cons called mystery meat...
flat-footed, hump-shouldered walk.
心理:
he did become silent, introspective, and brooding. Who could blame him?肖申克的救赎 Day13 肖申克的救赎 Day13 肖申克的救赎 Day13
网友评论