美文网首页简诗集花非花诗集
越调 · 天净沙 · 秋思

越调 · 天净沙 · 秋思

作者: 鬼六魅孤心 | 来源:发表于2019-07-20 07:02 被阅读3次

                        越调 · 天净沙 · 秋思

                              元 马志远

        枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

    注解

    天净沙:曲牌名。

    枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时的乌鸦。昏:傍晚。

    人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

    古道:古老荒凉的道路。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。

    断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此处指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。天涯:远离家乡的地方。

    译文

    枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。

    小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。

    在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。

    夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。

    评析

    此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,它抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。这支小令句法别致,前三句全由名词性词组构成,一共列出九种景物,言简而意丰。全曲仅五句二十八字,语言极为凝练却容量巨大,意蕴深远,结构精巧,顿挫有致,被后人誉为“秋思之祖”。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:越调 · 天净沙 · 秋思

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/excylctx.html