卅八、客聂文蔚书其一(2019.9.3)
1、本篇启发、感悟:
天下为己任,以致良知为心,痛人之痛、疾天下之疾。不被人接受、认可,甚至被人讥谤也不会在意。
2、补充注释:
①枉顾:敬辞,意思是屈尊看望。
②旬日:十天。
③切劘mó :切蹉。
④规砺:以正言相砥砺。
⑤谫谫屑屑:浅薄猥琐。
⑥熙皞hào:和乐;怡然自得。
⑦相陵,亦作“ 相凌 ”。谓相互侵扰。
⑧纷纷籍籍:纷纷,众多。籍籍,杂乱的样子,纵横交错。形容众多而且杂乱的样子。
⑨恤:忧虑。
⑩临歧:指古人送别在岔路口处分手。
累纸:意思是接连许多张纸。多用于书信。
3、精彩摘录:
①孔子云:“不怨天,不尤人,下学而上达”。
②圣人以天下为身,视人之喑哑聋聩,犹之身疾。
4、费解处:
①效谈笑于坠溺之旁,是谓不仁。
效:作仿效讲还是作“证明”。不仁指什么?
②求天下无治?
无治作何解?暂理解为无为而治。
③又何能一体而视之?
暂解:又怎么能凭一体而都见到呢?
④“昔者孔子……”段,二读时再借助原文扩充资料深入理解。
五、扩充资料:
子击馨于,卫有荷蒉而过孔氏之门者,曰:“有心哉,击馨乎!”继而曰:“鄙哉,硁硁乎!莫己知也,斯己而已矣。深则厉,浅揭。”子曰:“果哉!末之难矣。
意译:
孔子在卫国,一天正在击磬,
有个挑着草筐的人从孔子门前走过,
说道:“有心事啊,击磬以宣泄!”
仔细听了一会儿又说:粗俗,庸俗;质朴。
硁硁乎!(保守,固执的节操)
没有人理解你啊!
可以止则止
就好像过河,水深就踩着石头过去,水浅就撩起衣服过去。”
网友评论