田园言怀

作者: 青颜珠珠 | 来源:发表于2019-04-25 08:46 被阅读4次

    田园言怀

    唐代:李白

    贾谊三年谪,班超万里侯。

    何如牵白犊,饮水对清流。

    收藏下载复制下一首赞 38

    怀古,抒怀

    译文及注释

    译文

    贾谊急于仕进被贬到长沙三年,班超离家万里才封了个定远侯。

    这怎能比得上牵着白牛犊的巢父,饮水于清清的河流!

    注释

    ⑴《汉书》:贾谊为长沙傅,三年,有鵩鸟飞入谊舍,止于坐隅。谊既以谪居长沙,长沙卑湿,谊自伤悼,以为寿不得长,乃为赋以自广。

    ⑵《后汉书》:班超行诣相者,曰:“祭酒,布衣诸生耳,而当封侯万里之外。”超问其状,相者指曰:“生燕颔虎头,飞而食肉,此万里侯相也。”后使西域,西域五十余国悉皆纳质内属,封超为定远侯。

    ⑶《淮南子》:“宋人好善者家,无故黑牛生白犊。”

    ⑷《高士传》:许由,尧召为九州长,由不欲闻之。洗耳于颖滨。时其友巢父牵犊欲饮之,见由洗耳,问其故,对曰:“尧欲召我为九州长,恶闻其声,是故洗耳。”巢父曰:“子若处高岸深谷,人道不通,谁能见子?子故浮游,欲闻求其名誉,污吾犊口。”牵犊上流饮之。诗意谓仕宦而不得志如贾谊一流,得志如班超一流,皆羁旅异方,不如巢、许隐居独乐,安步田园之为善也,其旨深矣。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:田园言怀

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fdoogqtx.html