美文网首页
贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言

贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言

作者: Li止于至善 | 来源:发表于2023-01-29 10:16 被阅读0次

    【原文】

    14.37 子曰:“贤者辟世①,其次辟地,其次辟色,其次辟言。”子曰:“作者七人矣②。”

    【注释】

    ①辟(bì):通“避",逃避。

    ②七人:即伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、鲁少连。

    【翻译】

    孔子说:“贤人逃避恶浊乱世而隐居,其次是择地方而住,再其次是避开不好的脸色,再其次是避开恶言。”孔子说:“这样做的人有七位了。”

    【解读】

    这一章又一次表明了孔子重生全身的思想。这里讲的为人处世的道理,在历史上是很有作用的。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fetphdtx.html