原文来自吖医生的听写笔记
PLANET EARTH From Pole to Pole
行星地球之从北极到南极
A polar bear stirs. She has been in her den the whole winter. Her emergence marks the beginning of spring.
一只北极熊在移动。整个冬天,她都在巢穴里冬眠。她的出现,标志着春天开始,万物复苏。图片来自bbc纪录片《行星地球》第二季第二集》
After months of confinement underground she toboggans(雪橇车/坐雪橇车滑行,这里指滑行的状态) down the slope. Perhaps to clean her fur, perhaps for sheer joy.
北极熊在雪下洞穴里分娩。几个月后,她滑下雪地斜坡。也许她想洗洗毛发,又或者纯粹只是为了找乐子。图片来自bbc纪录片《行星地球》第二季第二集》2
Her cubs(幼崽) gaze out of their bright new world for the very first time. The female calls them, but this steep slope is not the easiest place to take your first steps.
她的两个小幼崽,首次来到这个明亮的新世界。熊妈妈呼唤他俩,但是这个斜坡对于小幼崽们,熊生第一课,每一步都忐忑。图片来自bbc纪录片《行星地球》第二季第二集》3
But they are hungry and eager to reach their mother, who's delayed feeding them on this special day.
然而,小幼崽都饿了,他们迫切想回到熊妈妈身边。在这样一个特别的日子,熊妈妈已经推迟了喂奶时间。
网友评论