美文网首页
2022-05-28

2022-05-28

作者: 减一加一 | 来源:发表于2022-05-28 05:46 被阅读0次

    摘抄

    【原文】

    14.32 微生亩谓孔子曰:“丘何为是栖栖者与?无乃为佞乎?”孔子曰:“非敢为佞也,疾固也。”

    【题解】

    微生亩是长者,所以直呼孔子之名。孔子为了推行周礼,终生忙忙碌碌,周游列国,一再碰壁,但他义无反顾,表现出对天下、国家的负责态度和对理想执着追求的精神。

    【注释】

    ①微生亩:姓微生,名亩,隐君子。

    ②是:副词,当“如此”解。

    栖栖(xi):不安定的样子。

    ③佞:花言巧语。

    ④疾:痛恨,讨厌。固:顽固不化。

    【译文】

    微生亩对孔子说:“您为什么如此奔波忙碌呢?不是为了显示您的才辩吧?”孔子说:“我不敢显示我有才辩,只是讨厌那种顽固不化的人。”

    //我的感想//

    “疾”是痛恨呀,不是疾病。

    哦,也有解释成疾病的。

    怎么解释看你怎么用了。

    道不同不相为谋,

    反方向也说明同样的事物感知的角度不同,看到的结果不同

    而这些不同来自于内心的朝向(正反两面)吧。

    同一张照片,孩儿爸看到说孩儿在唠嗑。

    当妈的却被这个看法惊到,仔细看了又看,也看不出是在唠嗑聊天,孩儿妈看到的是什么呢?

    是孩儿正投入地阅读,那表情正是专注于书中角色所表露出的沉浸其中的状态。

    哈哈,人就是这样丰富多彩。

    微生亩谓孔子曰:“丘何为是栖栖者与?无乃为佞乎?”孔子曰:“非敢为佞也,疾固也。”

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2022-05-28

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fixiprtx.html