《增广贤文》(四)
贼是小人,智过君子。
君子固穷,小人穷斯滥矣。
贫穷自在,富贵多忧。
注释:
①斯:那么。
②滥:失真,不切实。
译文:
贼虽然是卑鄙的小人,但他的智能有时可能超过品行高尚的君子。
有高尚情操的人能在贫穷时坚守节操,而卑贱的小人则会胡作非为。
人虽贫穷但活得自在,富有的人却有很多的忧虑。
析论:
一些小人贼子的智商甚至高于常人,只是他没把聪明才智用到正道上。
脑子笨并不可怕,只要你肯学习:贫穷并不可怕,怕的是穷而无志。
只要立志好学,树立正确的人生观,就一定能成为社会的有用之才。
网友评论