美文网首页
谷川俊太郎_1021_5首_ver1.0

谷川俊太郎_1021_5首_ver1.0

作者: Patrick_Choi | 来源:发表于2019-10-22 12:42 被阅读0次

1、路面车站:

对应为我自己写的一首诗

时间车站

那些车都开去哪里了

八零年代的儿童三轮车

九零年代忘记牌子的那些自行车

零零年代熙熙攘攘的别人的机动车

那些车都开去哪里了

跨越世纪的甲壳虫(似乎是我儿时的梦想)

那些车都开去哪里了

二零二零年代的特斯拉(那时的电动车会限行限牌吗)

那时候我会有一部吗(自动驾驶或许已是主流了吧)

我爱Uber、我爱滴滴

我爱顺风车,我爱酒后找代驾,我爱carplay,我爱共享单车

我存在ofo里面的钱不记得了

我乘“11路公交车”回家

我的步数终于超过了一万


2、祈祷:

对应格里高利圣咏,以下为解说。

格里高利圣咏是罗马天主教做弥撒时所用的音乐。公元6世纪末,罗马教皇格里高利一世为了统一教会仪式中的音乐,将教会礼仪歌曲、赞美歌等收集、整理成一本《唱经歌曲》(即“圣咏”),共收集整理了三千多首歌曲,它后来就被人们称做“格里高利圣咏”。格里高利圣咏只用人声,歌词采用拉丁文,不用器乐伴奏。格里高利圣咏没有和声和对位,旋律简单,不用变化音和装饰音,音域也很窄,一般不超过八度。虽然它的旋律没有明显的节奏重音,速度徐缓,但较好地配合了拉丁文歌词的抑扬顿挫。格里高利圣咏原来是没有记谱的,而是通过口传心授的方式来传播。后来,由于圣咏数目的增多而需要给演唱者提示不同旋律的轮廓,于是就逐渐产生了简单的记谱。格里高利圣咏追求一种肃穆、超脱的气氛,排斥人世的激情。格里高利圣咏在产生、发展过程中,吸收了古希腊、希伯莱、叙利亚和巴勒斯坦地区的音乐,因此,它使我们了解了已失传的古代地中海地区的音乐文化。同音,格里高利圣咏也孕育了西方一千多年来的音乐艺术。

格里高利圣咏

(点击上面文字链接)

3、毛毛雨

该诗歌虽短小,却蕴含有不同种族、不同国家、不同宗教题材以及政治正确等问题。对应图片九宫格(初选的照片如下):

九宫图

世界人民爱主席;奥巴马夫人的新书《成为》封面;学伴见面会;《枪炮、病菌、钢铁》封面;联合国宣言签署场面(在九宫格图片的中间);“教皇子午线”;日本遣唐使路线图;玄奘法师;1453年的君士坦丁堡

4、我

对应为我自己写的一首诗

wechat

我生命的大部分时间在wechat

我在不同group里聊不同的topic

我在wechat上工作和生活,兴奋和消沉

(因为twitter,facebook上没有几个好友)

我勤奋工作在wechat

我的to do list在wechat里疯长

(番茄土豆以及其他各种时间管理App昙花一现)

我注册了几个自己,有ID、EGO、SuperEGO

在不同手机上,不同的公众号关注,不同的收藏

(有时ID还在麻痹,EGO在痛,SuperEGO已看穿真相)

我的hobby也在wechat

那些见过没见过的群友每天才思泉涌力比多多

我大部分时候躲起来潜水

拖延症持续发作

5、悲伤

对应为我自己写的一首诗

悲伤

在东城西路的某个地方

我重启了我的P10 Plus

然后我的微信发生了故障

数据修复却仍然丢失了三个半月记录

腾讯客服礼貌却又无计可施

那是我三个半月生命的主要证据!

相关文章

网友评论

      本文标题:谷川俊太郎_1021_5首_ver1.0

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fobfvctx.html