美文网首页
干货| 拥有4年翻译经验人的5点深刻体会

干货| 拥有4年翻译经验人的5点深刻体会

作者: 语翼Woordee | 来源:发表于2018-01-31 16:56 被阅读0次

一念起沧海桑田。

翻译缘起

第一次翻译东西是大三的时候帮老师翻译一份合同,当时还大周末的去找外教老师帮忙校正,外教老师还开玩笑说我应该付他加班费,当然他最后没有要啦。那一份合同让我收获了第一份翻译稿费,当时就觉得很有成就感,后来通过各种途径开始找翻译的机会,一开始也不敢接一些自己不会的内容,大多都是成绩单、公证书一类的,有时候白天上课,晚上熬夜翻译,但是每当收到稿费都会觉得自己做的一切都很值得。

翻译期间经历过被拖欠稿费、被骗稿等等,但是很庆幸自己能坚持到现在,因为小语种的学习者,大多数毕业之后由于各种原因就转行了,做兼职翻译能让我在我的专业方面继续成长,所以我会一直坚持下去。

语翼之路

一直坚持翻译到现在收获了很多信用很好的老客户,别的就不介绍了。说说我是怎么来到语翼的。2014年9月份我通过了传神公司的笔译测试,开始和传神的一位PM合作,他时不时地会给我派单,稿件有各种各样的类型。

一直到2016年10月,我接到了语翼的笔译测试邀请,通过了之后就成为了语翼的译员。能和这么多翻译朋友一起做翻译,聊天交流,感觉比自己一个人做翻译有趣多了。

翻译体会

几年的翻译下来,有几个深刻的体会,在此分享一下,希望能帮到刚刚入行的小伙伴。

1. 要耐得住寂寞

在我看来,要想做好翻译,真的要耐得住寂寞。小的稿子可能不会花很长时间,但是做一些大稿子的时候,避免不了自己要把自己关起来几天,这时候要静下心来,既然接了一定要尽自己所能完成,除非中途突发事件,不然不要中途退稿,这样很容易影响自己的信誉,所以不太能坐得住的小伙伴尽量别接太大的稿子。

在与世隔绝做翻译的日子里,可以根据自己的爱好做点有调剂的事情。比如我最喜欢的是一边放着歌曲或之前看过的电视剧或电影,一边翻译,寂寞中自娱自乐。

2. 时间计划

做翻译最重要的一条是按时交稿,小稿子还好,做大稿子的时候一定要做好时间计划,然后严格执行。

很多翻译应该都有体会,在翻译一些大稿件的时候,可能一不注意,时间就过去大半了,但是后面没翻译完的内容还有很多,这时候就会特别焦虑,因为全都要在最后突击,这样的话对身体不好,稿件质量也不能有保证。

3.专业词汇总结

翻译的时候,会经常遇到一些专业的文件,比如法律和金融,这些文件里有一些词汇不能按照字面的意思理解,它们有专门的叫法,所以最好自己能做一个Excel表格,每翻译完一篇,提取里面的专业词汇。因为翻译的时候,不太容易记住专业词汇,翻译完之后印象停留的时间很短,建立专业词汇表格,就会在下次翻译同类稿件的时候节省很多时间。当然用trados效果更好一些,看自己怎么做更方便一点。

4.资料查找

翻译的时候会经常遇到一些缩写或者一些不知道要怎么翻译的名字。缩写最好现在谷歌或雅虎网站上查一下全称;对于一些专有的名称,例如一下国家机构、社会组织,最好在翻译的时候查一下有没有相关新闻,因为可能有些国内曾经报道过或是在文章中提到过的,这样的会比较准确。

5.含有典故的词语

很多词语都含有典故,翻译出来就不是字面的意思,比如英语里有Face the music(承担后果)等,意大利语也有tallone d’Achille(致命弱点)等,这个时候一般能很明显的看出来字面的意思肯定和文意不符,一般这种词汇都能在词典里找到,遇到这种词汇也一定要做好记录,这都是很地道的表达。

以上是本人的拙见,有不对的地方,希望大家不吝指教。


作者:Margherita。意大利语翻译。

文章来源 : 语翼woordee

相关文章

  • 干货| 拥有4年翻译经验人的5点深刻体会

    一念起沧海桑田。 翻译缘起 第一次翻译东西是大三的时候帮老师翻译一份合同,当时还大周末的去找外教老师帮忙校正,外教...

  • 经验分享| 拥有4年翻译经验人的5点深刻体会

    作者:Margherita,意大利语&英语翻译。 毕业于河北科技师范学院。有丰富的翻译经验,翻译过包括课程描述、新...

  • 深刻的体会

    在热闹的大街上,我和妈妈在逛街,真热闹啊,人来人往,到处是人说话声非常嘈杂。 忽然在路上碰见了...

  • 深刻体会

    昨天开车出去办事,一整天都在路上,今天还是这样,脑子嗡嗡响。我真是有些讨厌开车。拿着驾照其实也没有那么好。有着东西...

  • 体会深刻

    俗话说:“未曾清贫难成人,不经打击老天真。” 一个人经历的事情越多,就越不会对人性、对人情有过高的期待。 因为他们...

  • 深刻体会

    越来越深刻理解为什么说“当我想要被理解的时候是在作自己” 每个人的情境不同,经历不同,对每一件事的反应和想法无法完...

  • 翻译简历都不会写,你还拿什么优质客户!

    也许,你是一位拥有多年翻译经验、在国内翻译市场摸爬滚打多年、渴望转型本地化、进阶国际翻译市场的翻译老手; 也许,你...

  • 牵着牛散步

    人只有在失去时,才明白拥有的可贵。以前看到这句话时没有体会,但在前不久才深刻领会了:人应该珍惜自己拥有的一切,尤其...

  • 北京证件翻译公司-公证处认可的翻译机构

    北京环语译达翻译公司拥有多年的证件翻译经验,可以供英语、日语、韩语、西班牙语、法语、德语等多语种的证件翻译服务,快...

  • 你与运营大神之间的距离只差这14款运营工具

    作为一位拥有多年互联网产品运营经验的运营猫,我深知日常运营工作的繁杂,也深刻体会到靠谱的工具对提升运营效率的重要性...

网友评论

      本文标题:干货| 拥有4年翻译经验人的5点深刻体会

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fprlzxtx.html