美文网首页百钻公会读书想法
381、英语小故事(中英对照)“如果他们当时选择放弃”

381、英语小故事(中英对照)“如果他们当时选择放弃”

作者: 阁香书院 | 来源:发表于2022-02-13 13:56 被阅读0次

What If They Just Gave Up?

如果他们当时选择放弃

Did you know that Albert Einstein could not speak until he was four years old, and did not read until he was seven? His parents and teachers worried about his mental ability.

你知道阿尔伯特·爱因斯坦四岁才能说话,七岁才识字吗?他的父母和老师都很担心他的智力。

Beethoven's music teacher said about him, "As a composer he is hopeless." What if this young boy believed it?

贝多芬的音乐老师说:“他不可能成为一个作曲家。” 如果这个小男孩相信了他的话呢?

When Thomas Edison was a young boy, his teachers said he was so stupid that he could never learn anything. He once said, "I remember I used to never be able to get along at school. I was always at the foot of my class." What if young Thomas believed what they said about him?

当托马斯·爱迪生还是个小男孩的时候,他的老师说他太蠢了,什么都学不会。他曾说:“我记得我以前在学校难以和别人相处,成绩总是在班上垫底。” 如果小托马斯相信了他们对他的评价呢?

When the sculptor(雕刻家) Auguste Rodin was young he had difficulty learning to read and write. People said he was uneducable(不可教育的). Today, we may say he had a learning disability. What if Rodin had doubted his ability?

当雕塑家奥古斯特·罗丹年轻时,他在学习读写上感到很困难。人们都说他是朽木不可雕。在今天,我们可以说他有学习障碍。如果罗丹怀疑他的能力了呢?

Walt Disney was once fired by a newspaper editor because he was thought to have no "good ideas."

华特·迪士尼曾经被一位报纸编辑解雇,原因是认为他没有 “好想法”。

The great Italian tenor(男高音) Enrico Caruso was told by one music teacher, "you can't sing. You have no voice at all. "

意大利著名男高音恩里科·卡鲁索曾被一位音乐老师告知:“你不会唱歌。你完全没有好声音。”

And an editor told Louisa May Alcott that she was unable to write anything that would have popular appeal.

一位编辑曾告诉路易莎·梅·奥尔科特,她写不出任何具有大众吸引力的东西。

What if these people had listened and become discouraged?

如果这些人听了他人的话,丧失志气了呢?

What would our world be like without the music of Beethoven and Caruso, the art of Rodin, the ideas of Albert Einstein and Thomas Edison, the imagination of Walt Disney or the literary contributions of Louisa May Alcott?

如果没有贝多芬和卡鲁索的音乐,没有罗丹的艺术,没有爱因斯坦和爱迪生的思想,没有迪斯尼的想象力,没有路易莎·梅·奥尔科特的文学贡献,我们的世界会是什么样子呢?

As Oscar Levant once said, "It's not what you are but what you don't become that hurts."

正如奥斯卡·黎凡特曾经说过的:“真正伤人的不是说你这个人怎么样,而是说你不可能成为你想成为的样子。”

You have great potential. When you believe in all you can be, rather than all you cannot become, you will find your place on earth.

每个人都有很大的潜力。当你相信你能做到你想成为的一切,而不是做不到时,你就会在世界上找到自己的位置。

我是阁香书院,如果你喜欢看我的英语文章,想看更多的英语文章的话,欢迎关注我,让我们一起学习英语,一起进步吧!

相关文章

网友评论

    本文标题:381、英语小故事(中英对照)“如果他们当时选择放弃”

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fruokrtx.html