美文网首页文学创作中华文学
《小王子英文版》精读笔记Chapter 10-8

《小王子英文版》精读笔记Chapter 10-8

作者: 漫撩英语 | 来源:发表于2021-05-21 14:40 被阅读0次

    “Certainly they do,” the king said. “They obey instantly. I do not permit insubordination.”

    Such power was a thing for the little prince to marvel at. If he had been master of such complete authority, he would have been able to watch the sunset, not forty-four times in one day, but seventy-two, or even a hundred, or even two hundred times, without ever having to move his chair. And because he felt a bit sad as he remembered his little planet which he had forsaken, he plucked up his courage to ask the king a favor:

    精读笔记

    ◆instantly [ˈɪnstəntli] adv. 立即地;马上地;即刻地

    ◆permit [pəˈmɪt] v. 许可;允许

    ◆insubordination [ˌɪnsəˌbɔːdɪˈneɪʃn] n. 不服从,不顺从

    ◆power [ˈpaʊə(r)] n. 力量,能力;权力

    ◆marvel [ˈmɑːvl] v.(对…)感到惊奇,惊叹(marvel at惊奇,感到惊讶)

    ◆If he had been ..., he would have been able to ...

    虚拟语气——虚拟条件句:过去虚拟,表达与过去事实相反

    if从句的谓语形式:had+过去分词

    主语谓语形式:should(would,could,might)+ have + 过去分词

    ◆master [ˈmɑːstə(r)] n. 主人;控制者

    ◆authority [ɔːˈθɒrəti] n. 威信;权力;管辖权

    ◆even [ˈiːvn] adv. 甚至,即使

    ◆forsake [fəˈseɪk] vt. 放弃;离弃(过去分词 forsaken)

    ◆pluck [plʌk] v. 采摘;扯;拔掉(pluck up振作,鼓起勇气)

    ◆courage [ˈkʌrɪdʒ] n. 勇气;胆量

    ◆favor [ˈfeɪ.vər] n. 帮助,善意行为;恩惠

    ask sb. a favor请某人帮忙

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《小王子英文版》精读笔记Chapter 10-8

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fwrfjltx.html