Michael Fish may soon be replaced as a weather forecaster by something truly fishier - the shark.
迈克尔·菲什作为天气预报员的地位可能很快就会被真正的鱼所取代——鲨鱼。
Research by a British biology student suggests that sharks could be used to predict storms.
一名英国生物学学生的研究表明,鲨鱼可以用来预测风暴。
Lauren Smith, 24, is close to completing her study on shark’s ability to sense pressure.
24岁的劳伦·史密斯即将完成关于鲨鱼压力感知能力的研究。
If her studies prove the theory, scientists may be able to monitor the behaviour of sharks to predict bad weather.
如果她的研究证明了这一理论,科学家们也许能够监测鲨鱼的行为来预测恶劣的天气。
Miss Smith had previously studied the behaviour of lemon sharks in the Bahamas.
史密斯女士此前曾研究过巴哈马柠檬鲨的行为。
She then used their close relatives, lesser spotted dogfish, for further research at Aberdeen University.
然后,她在阿伯丁大学利用它们的近亲——小斑狗鱼进行进一步研究。
Her work - thought to be the first of its kind to test the pressure theory - resulted from the observation that juvenile blacktip sharks off Florida moved into deeper water ahead of a violent storm in 2001.
她的研究——被认为是第一个测试压力理论的同类研究——源于2001年一场强烈风暴之前,佛罗里达州附近的幼年黑鳍鲨在风暴来临之前进入了更深的水域。
Miss Smith said: “I’ve always been crazy about traveling and diving and this led me to an interest in sharks.”
史密斯小姐说:“我一直热衷于旅行和潜水,这让我对鲨鱼产生了兴趣。”
“I was delighted to have been able to research in the area for my degree. I know there’s so much more we need to understand - but it certainly opens the way to more research.”
“我很高兴能够在这个领域进行研究来获得学位。我知道我们需要了解的还有很多,但这无疑为更多的研究开辟了道路。”
It has been discovered that a shark senses pressure using hair cells in its balance system.
据发现,鲨鱼利用其平衡系统中的毛细胞感受压力。
At the Bimini Shark Lab in the Bahamas, Miss Smith fixed hi-tech sensors to sharks to record pressure and temperature, while also tracking them using GPS (Global Positioning System) technology.
在巴哈马群岛的比米尼鲨鱼实验室,史密斯小姐为鲨鱼安装了高科技传感器来记录压力和温度,同时还使用GPS(全球定位系统)技术跟踪鲨鱼。
In Aberdeen, she was able to study the effects of tidal and temperature changes on dogfish - none of which were harmed. She also used a special lab which can mimic oceanic pressure changes caused by weather fronts.
在阿伯丁,她可以研究潮汐和温度变化对于狗鱼的影响——没有一条受到伤害。她还使用了一个特殊的实验室,可以模拟由天气引起的海洋压力变化。
She is due to complete her study and graduate later this year. She says she will be looking for a job which will give her the chance to enrich her experience of shark research.
她将于今年晚些时候完成学业并毕业。她说,她将寻找一份工作,这将使她有机会丰富自己在鲨鱼研究方面的经验。
网友评论