美文网首页
前前后后这么多人陪你,你怎么好意思“尖队”呢?

前前后后这么多人陪你,你怎么好意思“尖队”呢?

作者: 广韵刘声 | 来源:发表于2018-09-04 00:30 被阅读22次

    粤音:zim1或cim1(“尖”或“纤”)

    普通话:jian1

    【康熙字典】

    《说文》子廉切,音尖。楔也。

    又《集韵》思廉切,音纤。

    【广府释意】

    名词时是楔形木块;动词时是利用细小空隙把一物体挤进另一物体内。

    【组词】

    木櫼cim1、櫼zim1实、櫼zim1队、櫼zim1头倒脚

    櫼头倒脚:指两个人以上同睡一张床时,有部分是脚向床尾,另一部分是头向床尾的睡法。原因有两种:其一,普通关系的男女逼于无奈同床时,为减少误会而选择不亲近的位置进睡;其二,多人共床时,为节省空间而选择的方式,因为人平躺时都是呈肩阔脚窄的楔形状,相邻头脚靠近的摆法的确能最大限度地利用空间。但这样似乎不卫生,大家都要承受别人的脚气味。

    【例句】

    1.凳脚好松,要叫剫木师用木櫼櫼返实。

    2.怪唔得条人龙越莅越长,原来前边有好多人櫼队。

    3.客房只剩一间,冇计喇!今晚我哋五个人要櫼头倒脚瞓喇!

    相关文章

      网友评论

          本文标题:前前后后这么多人陪你,你怎么好意思“尖队”呢?

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gaywwftx.html