美文网首页
《道德经》八十章

《道德经》八十章

作者: 安渃 | 来源:发表于2024-02-27 20:59 被阅读0次

    小国寡民。使民有什佰之器而不用,使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所陈之,无所陈之。使民复结绳而用之。

    甘其食,美其服,安其居,乐其俗。领国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。

    译文:

    使国家小一点,使百姓的数量少一点。即使拥有种类繁多的器具也不愿使用,同时让百姓爱惜生命而不会往远处迁徙。虽然有船只,车辆,却没有必要乘坐;虽然有兵甲武器,却没有机会使用,使百姓恢复到结绳记事的境况。

    百姓都认为自己的食物丰盛、甜美,衣服华丽,居所安全舒适,就连风俗习惯也是一种享受。毗邻的国家互相可以看到对方,鸡鸣狗叫互相都可以听见,而百姓直到衰老乃至死亡,互相都不会随意往来。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《道德经》八十章

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gchxzdtx.html