6
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
你流泪
为与太阳的擦肩而过,
那么
星星也将离你远去。
2017.1.6
《飞鸟集》6 If you shed tears when you miss the sun, you also ...
最近在读:泰戈尔《飞鸟集》 泰戈尔《飞鸟集》其一 泰戈尔《飞鸟集》其二 泰戈尔《飞鸟集》其五 泰戈尔《飞鸟集》其六...
6月7日读书笔记 读书内容:《泰戈尔诗选•飞鸟集》(泰戈尔著) 在泰戈尔的《飞鸟集》里面,有这样一句话:“大地借助...
41.这些树犹如大地的渴望,踮起脚尖窥望着天空。 42.你微笑着,对我一言不发,我却觉得自己为此已经等待了很久。 ...
If you shed tears when you miss the sun, you also miss th...
引于飞鸟集就用飞鸟集作为背景吧
日落下西山,繁星布满天。 痴痴空洒泪,夜色已阑珊。 原诗: 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。 if...
If you shed tears when you miss the sun , you also miss t...
夏目漱石对他的学生说,翻译一下I love you。 学生说:我爱你。 夏目漱石说,日本人怎么会说我爱你呢,翻译成...
飞鸟集
本文标题:《飞鸟集》6
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gciindtx.html
网友评论