今天有一娱乐消息。杨超越写错了“福”字,在偏胖部首处多加了一个点。有意思的是她粉丝的找补:福气多一点,不是挺好的吗。真的挺有意思。似乎与“福”倒过来放,是福到了,有同样的妙处。
中国人有各种各样将”事件“变成吉祥话的方式:一个完整圆满的碗碎了,似乎有点“不好”,但在后头补一句“岁岁平安”,就转变过来;一个发布会上,老总掉到水里,何老师反应惊人的说一句遇水则发,看似尴尬,不那么好势头的事,瞬间变成吉祥的兆头。
还有各种谐音,各种习俗。吃大糕,为步步高升;吃粽子,为高中。春节开门有猫来,意为招财。中国人在习俗上为了吉利,有各种各样的讲究,以追求吉利,以避免不吉利的行为出现;但也有各种各样的面对特殊情况的自洽方式,多想吉利的兆头,也是一种吉利。
汉语的每个音节,都有成百上千的汉字,所以谐音随处可见。这也是中国人处处能注意到谐音的存在,对此十分敏感在意的原因。并且这使用谐音讲吉利话的十分便利。
那么,快春节了,大家都要有福气啊!!!!
网友评论