美文网首页
简单记英语:宁为鸡口,无为牛后。

简单记英语:宁为鸡口,无为牛后。

作者: 195c048d628d | 来源:发表于2024-05-04 19:19 被阅读0次

中式:

It is better to be the head of a chicken than the tail of an ox.

宁为鸡口,无为牛后。

Would rather be a chicken's head than a phoenix's tail.

宁做鸡头,不做凤尾。

英式:

Better  be the head of an ass than the tail of a horse.

宁为驴头,不为马尾。

Better be the head of a dog than the tail of a lion.

宁为犬首,不作狮尾。

Better be the head of a lizard than the tail of a dragon.

宁为蜥蜴首,不为长龙尾。

Better be the head of an ass than the tail of a horse.

Better to be an ant's head than a lion's tail.

Better an ant's head than a lion's tail.


相关文章

网友评论

      本文标题:简单记英语:宁为鸡口,无为牛后。

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/givhfjtx.html