美文网首页
简单记英语:宁为鸡口,无为牛后。

简单记英语:宁为鸡口,无为牛后。

作者: 195c048d628d | 来源:发表于2024-05-04 19:19 被阅读0次

    中式:

    It is better to be the head of a chicken than the tail of an ox.

    宁为鸡口,无为牛后。

    Would rather be a chicken's head than a phoenix's tail.

    宁做鸡头,不做凤尾。

    英式:

    Better  be the head of an ass than the tail of a horse.

    宁为驴头,不为马尾。

    Better be the head of a dog than the tail of a lion.

    宁为犬首,不作狮尾。

    Better be the head of a lizard than the tail of a dragon.

    宁为蜥蜴首,不为长龙尾。

    Better be the head of an ass than the tail of a horse.

    Better to be an ant's head than a lion's tail.

    Better an ant's head than a lion's tail.


    相关文章

      网友评论

          本文标题:简单记英语:宁为鸡口,无为牛后。

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/givhfjtx.html