1.动词 てもらいます
“もらいます”表示得到物品的用法.
“动词て形+もらいます”具有“说话人或说话人一方的人请别人做某事”以及“说话人承受了由于别人的动作而带来的恩惠”两种含义.“别人”用助词“に”来表示.
森(もり)さんは李(り)さんに北京(ペキン)を案内(あんあい)してもらいました。
森先生请小李带他游览了北京.
係(かかり)の人(ひと)に切符(きっぷ)を交換(こうかん)してもらいました。
请工作人员给我换了票.
林(はやし)さん,もう少し(すこし)待って(まって)もらいたいのですが。
森先生,我想请你再稍微等一等.
分かり(わかり)ました。
知道了。
2.动词 てくれます
用“动词て形+くれます”表示说话人以外的主语为说话人或说话人一方的人做某事.
女(おんな)の人(ひと)がわたしの財布(さいふ)を拾って(ひろって)くれました。
一位妇女帮我捡起了钱包.
友達(ともだち)がおもしろい本(ほん)を教えて(おしえて)くれました。
朋友给我介绍了一本有趣的书.
ごみを出して(だして)くれますか。
帮我倒一下垃圾好吗?
いいですよ。
好的.
委托别人帮自己做某事时,使用否定形式“~てくれませんか”比使用“~てくれますか”更加客气、礼貌.
森(もり)さん,この手紙(てがみ)をコピ-してくれませんか。
森君,能帮我把这封信复印一下吗?
网友评论