美文网首页
魁北克动画片 Têtes à claques 中的急诊室

魁北克动画片 Têtes à claques 中的急诊室

作者: 心开在路上 | 来源:发表于2016-06-10 00:49 被阅读0次

    本月初加拿大主流媒体报道了一则新闻,魁省急诊等待时长在全国排第一。35%的人在急诊等候时间超过5小时,而加拿大范围平均是19%的人。每个魁北克人都可能遭遇的人生“一等”大事。

    因为一场意外事故,我在今年年初自己亲身体验了一把急诊室。额头摔破了,救护车上常规脉搏和呼吸监测,抵达医院后推进筛查室,清洗和包扎伤口然后打破伤风针。再然后,我就敷着冰块坐在走廊里。差不多12个小时后见到医生,打开再处理伤口。20分钟后咱出院了。

    不用想如果在中国会被做哪些全身检查,脑袋撞傻了至少会查内伤吧。我在医院走廊等待的十来个小时里能做到就是换冰块,肿胀的脑袋阻挡不了我回想起魁北克本土动画片Têtes à claques中的笑点、尿点还有痛点。动脑筋就头疼,弱智青年欢乐多,这片名我自己译过来就叫“脑子欠抽的讨厌鬼“。

    动画片讲述了魁北克人日常生活方方面面的幽默片段,不由你不信,魁瓜“被代表”的自嘲精神值得表扬。其中S01EP04 -L'hôpital第一季第四集讲述了医院里发生的故事。Youtube上播放量超过112万。

    简单介绍下背景,一种名叫BBQ的流感爆发,急诊室挤满了看病群众,明显超负荷。护士劝大家耐心等待,已经等了六个小时的仍需继续耐心等待。

    走廊中

    此时,救护车送来一位受伤病人,担架进入视野。叮,走廊墙上的“急救灯”掉下来。这是年久失修还是质量太差?

    急救病人

    终于送到手术台上。医生登场。可怜的伤者再次被灯砸到。

    终于见到医生

    对于飞来横祸导致的二次伤害,医生护士表示无语。最近医院的电工技工都去罢工了?

    另一角色是走心的无厘头乱入,排队当中的老太自认为罹患恐怖流感坚持自带零食排队候医。等待中问身边严重伤残人士是否要吃甜品,看出无法沟通便想出来一个绝妙主意:如果你同意的话就眨眼六次,如果你不同意呢就眨七次。热心群众的智商真是捉急!

    急死人

    还有其他角色以夸张的身形和真实的五官表情带来哭笑不得的表演。进过医院的你,是不是开心得又想笑又想骂?

    法国在2008年开始引进Têtes à claques配字幕版在Canal+收费频道播出。所有对话都有字幕,一些魁北克法语表达方式被翻译成法国法语。(看周星驰要字幕,看郭德纲需要配字幕吗?反正我要。)

    «ça va ouatcher», Watch 英语单词。« c’est pas beautiful ? » 英法语混杂搞笑,比较好懂。

    «stie que je suis hot»翻译成法国法语«Putain que je suis fort»;«grostata»在法国法语中是«gros abruti».

    国骂、省骂都是文化现象,知道每个地区的人怎么骂人需要充分贴近生活了解历史。因为这部动画片展现的内容负面性,开播以来就有报道称该片主网站被渥太华和新布伦瑞克省地区部分学校禁止由校内网访问。政府部门公共工程部以不影响工作效率为由在内网中禁止访问该网站。议会大楼里也是禁止访问,此类场所里看动画片的确会被认为是太不严肃了。我猜想youtube在上述这些地方应该被允许戴着耳机访问吧!

    如果观看动画片时听不懂,那是正常的。不提口音和英语化,就说说土语、方言混杂,俗语俚语、习惯用法,还有在法国早已作废的莫里哀时代古词继续坑爹,进书店一看,本地出的魁北克法语辞典都好厚啊!似乎脑袋要炸开锅了。我们需要随身携带美英法法魁法对照字典上街吗?

    当你在本地读过法语中学或大学本科,你自然会讲一口正宗魁北克法语,可这样的人毕竟是少数,留学生大多数还是从英语本科开始的。但是,当你可以说一口标准的法国法语,不论你是在法国学的、中国学的、还是黎巴嫩学的,你都会被认为是一个接受过良好高等教育的人士。文商科研究院的教授,知识分子还是会认可标准口音的文化层次感的。就好比我们在北京生活,不必强求自己像播音员一样字正腔圆,也没必要特地蹲胡同里学习老炮儿说话的语调和用词,明白能懂就好了。

    在家里脑子欠抽的乐一乐,在外见老师还是端一端。“祝你好运”,可以说Bonne chance,也可以说 Merde, merde.

    了解文化,从语言开始。


    Ref:

    http://montrealgazette.com/news/quebec/quebec-has-worst-emergency-room-wait-times-health-and-welfare-commissioner-says

    http://techno.lapresse.ca/nouvelles/internet/200801/07/01-8811-les-tetes-a-claques-sous-titrees-en-france.php

    http://ici.radio-canada.ca/regions/ottawa/2007/01/12/004-tetes-a-claques-bannies.shtml

    相关文章

      网友评论

          本文标题:魁北克动画片 Têtes à claques 中的急诊室

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gnksdttx.html