美文网首页
《历史》与《战国策》札记(二百五八)

《历史》与《战国策》札记(二百五八)

作者: 刘子曰_b08e | 来源:发表于2021-09-11 07:20 被阅读0次

    淳于髡一日而见七人于宣王。王曰:“子来,寡人闻之,千里而一士,是比肩而立;百世而一圣,若随踵而至也。今子一朝而见七士,则士不亦众乎?”淳于髡曰:“不然。夫鸟同翼者而聚居,兽同足者而俱行。今求柴胡、桔梗于沮泽,则累世不得—焉。及之皋黍、梁父之阴,则郄车而载耳。夫物各有畴,今髡贤者之畴也。王求士于髡,譬若挹水于河,而取火于燧也。髡将复见之,岂特七士也?”

    淳子髡一天之内向齐宣王引荐了七个人。齐宣王说:“您过来,我听说千里之内有一位贤士,那么贤土就多到并肩而立了;百代之中如果出一个圣人,那么圣人就像接踵而至。如今您一个早晨就引荐七位贤士,这贤士是不是太多了?”淳于髡说:“不对。那翅膀相同的鸟类聚居在一起生活,足爪相同的兽类一起行走。如今若是到低湿的地方去采集柴葫、桔梗,那世世代代采下去也不能得到一两,到睾黍山、梁父山的北坡去采集,那就可以敞开车装载。世上万物各有其类,如今我淳于髡是贤士一类的人。君王向我寻求贤士,就譬如到黄河里去取水,在燧中取火。我还要继续向大王举荐贤才,哪里只是七个人。”

    哈哈,这淳子髡推荐人也太密集了。难怪齐王要怪他。不过,古代没有今天的国家统一教育培训系统,要想选拔人才得靠已被任用的的大臣来举荐,难免会形成一种小圈子。就像邹忌一样。齐国国力强盛,经济繁荣,难免人才汇聚。

    好了,我们来看看希罗多德的历史吧!

    (150)以上便是阿尔哥斯人对于这件事的说法,但是在希腊却还流傳着另一种說法。根据这种說法,則在克謝尔克謝斯出发征討希腊之前,他曾把一名使者派到阿尔哥斯去,这个使者到达阿尔哥斯之后,就說:“阿尔哥斯的人們,国王克謝尔克謝斯要我把这些話告訴你們。我們認为,我們的祖先培尔謝斯的父亲是达納耶的儿子培尔赛欧斯,他的母亲是凱培欧斯的女儿安多罗美达。如果是这样的話,那我們就是你們这个民族的后裔了。因此,我們不应当进攻我們祖先的国土,而你們也不应当帮助別人和我們为敌,这是完全正当合理的事情。你們应当安静不动地呆在原来的地方;如果你們按照我所期望的一切来做的話,那我对你們的尊重就要高过其他的任何人了。”阿尔哥斯人听到这話的时候,認为这件事非同小可;虽然一时他們沒有答应什么或是要求什么,可是任希腊人想取得他們的帮助的时候,他們既然知道拉凱戴孟人不許他們分享統帅权,便耍求一部分的航帅权,这样,他們就可以有借口安静地呆在那里按兵不动了。

    原来阿尔哥斯人与波斯王族有血亲关系。

    (151)有一些希腊人还說,有一件事虽是在多年之后发生的,可是它却和上述的事情相互印证。原来,希波尼柯斯的儿子卡里亚斯和与他同行的人們以雅典使节的身分因事来到美姆农的市邑苏撒的时候,阿尔哥斯人这时也派了使节到苏撒来,向克謝尔克謝斯的儿子阿尔托克謝尔克謝斯探詢,过去阿尔哥斯人和克謝尔克謝斯之間稀結的友誼現在在他們之間是否繼續有效,还是他把他們看成是自己的敌人?于是阿尔托克謝尔克謝斯回答說,他認为这友誼实际上是沒有改变的,而且任何坡邦对他来說都不能比阿尔哥斯更亲密。

    多交朋友少树敌,减轻战争的压力。

    (152 )克謝尔克謝斯是不是具地派一个使者带着上述的話到阿尔哥斯去,而阿尔哥斯的使节是不是到苏撒来向阿尔托克謝尔克谢斯探詢有关他們之間的友誼的事情,我說不确实了。而且除去阿尔哥斯人自己所說的話以外,現在我是不发表什么見解的。不过我所深知的只有这一点。如果所有的人都把他們自己的灾禍带到一个共同集会的地方去,想用来和邻人的灾禍交換的話,則只要他对于別人的灾禍加以仔細的現察以后,他一定会高高兴兴地把他自己带来的灾禍仍旧带回家去的。这样看来,阿尔哥斯八的行动便不能說是最卑劣的行动了。至于我本人,則我的职責是把我所听到的一切記录下来,虽然我并沒有任何义务来相信每一件事情;对于我的全部历史来說,这个說法我以为都是适用的。原来的确还流行着另外的一种說法。根据这种說法,則好象是阿尔哥斯人把波斯人邀請到希腊来的。因为在阿尔哥斯人对拉凱戴孟人作战失敗之后,和他們当前所陷入的痛苦处境比起来,沒有一件事不是他們所期望的了。

    希罗多德的记史态度是可取的,尽可能保留信息的全面,自己不做过多评论。

    (153)关于阿尔哥斯人的事情,就說到这里了。此外联盟者还把使节派遣到西西里去和盖隆进行談判。在这些使节里有拉凱戴孟派出的叙阿格罗斯。这个盖隆的一个曾在盖拉定居的祖先是从特里欧庇昂附近海面上的铁洛斯島上来的。正当罗德斯的林多斯人和安提培莫斯开拓盖拉的时候,他也参加这一事业了。久而久之,他的后人就成了冥界女神的执事祭司井繼續担任着这个职位。他們的一位祖先铁里涅司是这样取得了这个职位的。有一些在党争中失敗的盖拉人被放逐到盖拉上方的一个瑪克托利昂市去,可是铁里涅司却使他們回到了盖拉;他并不是借着人力的帮助,而只是借着敬神用的圣物,就做到了这一点的。他从什么地方取得这些东西,他是不是自己想办法找到了这些东西,我是說不出的。不管怎样,正是借了这些圣物的力量,他才使亡命者回到了盖拉,条件則是他的后人应担任女神的执事祭司。我所听到的这个故事使我十分惊訝铁里涅司竟会做出这样的事情来。因为我一直以为一般人是做不出这样的事情来的,而能做出这样事情来的只有那具有勇敢精神和堂堂男子汉的力量的人。可是据西西里的居民說,恰好相反,铁里涅司是一个柔弱并且有女人气质的人物。

    有时温柔的外表里面具有强大的精神和智慧

    (154)不管怎样,他就这样地取得了这个特权。另一方面,潘塔列斯的儿子克列昂德罗斯在作了盖拉的七年僭主之后,被該城的一个叫做撒必洛斯的人杀死了;在他死后,統治权就轉到克列昂德罗斯的兄弟希波克拉铁斯的手里去了。当希波克拉铁斯担任僭主的时候,执事司祭铁里涅司的一个后人盖隆是希波克拉铁斯的一名近卫兵,就和其他許多人以及帕塔伊科斯的儿子埃涅西戴謨司一样。但不久之后,他便因勇武出众而被任命为全部騎兵的統帅。原来希波克拉铁斯在圍攻卡利波里斯人、那克索斯入、臧克列人、列昂提諾伊人、还有西抗庫賽人以及其他許多异邦人的时候,盖隆在那些次战爭中表現了赫赫的武勋。結果在上述城市当中的人們,除去西拉庫赛人之外,完全給希波克拉铁斯变成了奴隶。西拉庫賽人在埃洛罗斯河畔被战敗,但是得到了科林斯人和柯尔庫拉人的援助,他們为西拉庫賽人締結了一項和約,条件是西拉庫賽人把原来属于他們的卡瑪里納讓給希波克拉銑斯。

    这里叙述的是铁里涅司和他的后代的历史。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《历史》与《战国策》札记(二百五八)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gqcwwltx.html