美文网首页
明天醒来我会在哪一只鞋子里(译)——海子

明天醒来我会在哪一只鞋子里(译)——海子

作者: 嗨嗐 | 来源:发表于2019-03-13 19:23 被阅读0次

    In Which Shoe Will I Wake up Tomorrow

    我想我已经够小心翼翼的

    我的脚趾正好十个

    我的手指正好十个

    我生下来时哭几声

    我死去时别人又哭

    我不声不响的

    带来自己这个包袱

    尽管我不喜爱自己

    但我还是悄悄打开

    I think I am lucky enough

    To have ten toes

    And just ten fingers

    When I was born I cried

    They will cry when I die

    Quietly I brought myself

    To this world as a burden

    Quietly I started my life

    Though I don't like myself


    我在黄昏时坐在地球上

    我这样说并不表明晚上

    我就不在地球上 早上同样

    地球在你屁股下

    结结实实

    老不死的地球你好

    I sit on the earth at dusk

    At night as well as at dawn

    I sit on the earth 

    The earth is under my butt

    Strong and steady

    Hello, my eternal earth


    或者我干脆就是树枝

    我以前睡在黑暗的壳里

    我的脑袋就是我的边疆

    就是一颗梨

    在我成型之前

    我是知冷知热的白花

    Or I am just a branch

    I sleep in a dark hull before

    My head is my frontier

    Or I am a pear

    Before I am set

    I am white flowers through years


    或者我的脑袋是一只猫

    安放在肩膀上

    造我的女主人荷月远去

    成群的阳光照着大猫小猫

    我的呼吸

    一直在证明

    树叶飘飘

    Or my head is a cat

    To put on someone's shoulder

    The woman who creates me

    Goes away with the moonlight

    So that the sun shines on

    A group of big cats and kittens

    I breathe as leaves flutter


    我不能放弃幸福

    或相反

    我以痛苦为生

    埋葬半截

    来到村口或山上

    我盯住人们死看

    呀, 生硬的黄土  人丁兴旺

    I can't give up my happiness

    Or I give up on the contrary

    Thus living on pain

    To live like a dead

    I come to the village or the mountain

    To stare at people for a long time

    Hard loess with thriving population


    明天醒来我会在哪一只鞋子里(译)——海子

    本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:明天醒来我会在哪一只鞋子里(译)——海子

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gritmqtx.html