![](https://img.haomeiwen.com/i3324302/e295c3da7b456ebc.png)
【原文】
季子然问①:“仲由、冉求可谓大臣与?"子曰:“吾以子为异之问,曾(zēng)由与求之问。所谓大臣者,以道事君,不可则止。今由与求也,可谓具臣矣②。"曰:“然则从之者与?''子曰.“弑父与君,亦不从也。”
【注释】
①季子然:鲁国大夫季孙氏的同族人。因为当时仲由、冉求都是季氏的家臣,故问。
②具臣:普通的臣子。《史记.仲尼弟子列传》集解引孔安国说:“言备数而已。”朱熹注同
【翻译】
季子然问:“仲由和冉求是否称得上大臣?”孔子说:“我以为你要问别的事,哪知道竟是问仲由和冉求呀。我们所说的大臣,应该能以合于仁道的方式去侍奉君主,如果行不通,便宁可不干。现在由和求这两个人呀,只能算是充数的臣子罢了。”季子然又问:“那么,他们肯听话吗?”孔子说:“如果是杀父亲杀君主,他们也是不会听从的。”
【解读】
这里孔子给出了大臣和具臣的定义:大臣就是用道来事君,君就是领导,用道来事奉领导,协助领导来推行仁道。就像尧舜禹汤,文王、武王、周公一样,他们实行的是仁政,以道治天下、以德治天下,这叫「以道事君」。「不可则止」,如果这个道行不通了,国君不采纳这个道德,那则止,就是辞职了,既然领导不能够推行道,那做为臣子就应该辞职。所谓「道不同,不相为谋」,他不想推行道,你又不能改变他,你就不要跟他同流合污,这叫不可则止。不能兼善天下,至少我们要独善其身,这才能够算得上是大臣。而具臣虽然具备做官才能,但寻求的是个人才能的发挥,尽忠职守,忠心服从国君。
当时鲁国三家专权,季氏是鲁国三家里势力最大的,他家势力超过国君,国君都得听命于他,所谓上欺君、下欺民,这个是孔子非常看不惯,这是所谓不合礼的。当时冉求和仲由(就是子路),在那里给他们家做家臣,季子然就问孔子,他俩是不是大臣,所以孔子说,他俩算不上大臣。因为他俩改变不了季氏的现状,就应该辞职,他们又没辞职,还在做家臣。所以孔子说他们不是大臣,而是具臣。
故季氏有后一问,问具臣是否是唯命是从的。孔子正告他,有弑父弑君的,具臣也是绝不会顺从的。
本章中孔子强调君臣关系要以道和礼为准绳和行动原则。
![](https://img.haomeiwen.com/i3324302/324296dc2a2a5b3d.jpg)
网友评论