李白《古近体诗十.同族弟金城尉叔卿烛照山水壁画歌》
高堂粉壁图蓬瀛,烛前一见沧洲清。
洪波汹涌山峥嵘,皎若丹丘隔海望赤城。
光中乍喜岚气灭,谓逢山阴晴后雪。
回溪碧流寂无喧,又如秦人月下窥花源。
了然不觉清心魂,只将叠嶂鸣秋猿。
与君对此欢未歇,放歌行吟达明发。
却顾海客扬云帆,便欲因之向溟渤。
注释译文:
高堂粉壁¹图蓬瀛(yíng)²,烛前一见沧洲³清。
在高堂白壁之上,有一幅海上仙山图。举烛前观,但见沧洲清逸,招人欲去。
壁画:画在墙壁上的画。¹粉壁:白壁。²蓬瀛:指蓬莱、瀛洲等海上仙山。³沧洲:水滨之地,多指隐备所居之地。
洪波汹涌山峥(zhēng)嵘(róng),皎(jiǎo)¹若丹丘²隔海望赤城³。
仙山高峻峥嵘,四周洪波汹涌,神山光华匹照,犹如丹丘,遥隔大海,可以直望赤城。
¹皎:清楚。²丹丘:亦作丹邱,神仙所居之处。³赤城:山名,任今浙江天台县北。
光中乍喜岚气¹灭,谓逢山阴²晴后雪³。
山中岗气已灭,山光清明一片,好像是山阴晴后之雪景。
¹岚气:山中雾气。²山阴:县名。在今浙江绍兴市。³晴后雪:谓雪后山川景色之美。此处暗用王子猷山阴雪夜访戴故事。
回溪¹碧流寂无喧,又如秦人月下窥(kuī)花源²。
碧溪回流宛转,却寂然无声,就好像秦人在月下偷看桃花源。
¹回溪:言画中回旋的溪流寂然无声。²花源:即桃花源。此用陶渊明《桃花源》故事。
了然不觉清心魂,只将叠嶂鸣秋猿。
见此图画,胸中了然,清人心魄,好像在叠嶂之中听到了秋猿的叫声。
与君对此欢未歇,放歌行吟达明发¹。
与君对比,欢赏不已,于是放歌高吟直到天明。
¹明发:黎明、天明。
却顾¹海客²扬云帆³,便欲因之向溟(míng)渤(bó)⁴。
回首看见画中的海客高扬云帆,便不禁产生了入海求仙的出世之思。
¹却顾:再看。却,副词,再。²海客:海上的船客。³云帆:船帆。⁴溟渤:溟海和渤海,泛指大海。
网友评论