美文网首页
为你读诗 | When Day Is Done当时光已逝

为你读诗 | When Day Is Done当时光已逝

作者: HellenJin | 来源:发表于2022-05-23 23:12 被阅读0次

    推荐:北平旧少年

    作者: Rabindranath Tagore

                  拉宾德拉纳特·泰戈尔

    BGM:  My soul -July

    朗读:Hellen Jin

                    When Day Is Done

                        当时光已逝

           

                        by Rabindranath Tagore

                              拉宾德拉纳特·泰戈尔

    If the day is done,

    假如时光已逝,

    If birds sing no more.

    鸟儿不再歌唱。

    If the wind has flagged tired,

    风儿也吹倦了,

    Then draw the veil of darkness thick upon me,

    那就用黑暗的厚幕把我盖上,

    Even as thou hast wrapt the earth with

    The coverlet of sleep and tenderly closed,

    如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地,

    The petals of the drooping lotus at dusk.

    又轻轻合上睡莲的花瓣

    From the traveler,

    Whose sack of provisions is empty before the voyage is ended,

    路途未完,行囊已空,

    Whose garment is torn and dust-laden,

    衣裳破裂污损,人已精疲力竭。

    Whose strength is exhausted, remove shame and poverty,

    你驱散了旅客的羞愧和困窘,

    And renew his life like a flower under

    The cover of thy kindly night.

    使他在你仁慈的夜幕下,

    如花朵般苏醒。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:为你读诗 | When Day Is Done当时光已逝

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gycqprtx.html