는다고/ㄴ다고/다고 하던데
表示跟对方确认从其他人那里听到的话或以此为根据建议或劝说对方做某事。 后句主要是疑问句、命令句、共动句,用来跟对方确认前句的内容或询问对方对前句的内容有何看法。
变形 | 示例 | ||
---|---|---|---|
动词 | 有收音 | 는다고 하던데 | 먹는다고 하던데 |
无收音 | ㄴ다고 하던데 | 본다고 하던데 | |
形容词 | 있다/없다/았/었/였/겠 | 다고 하던데 | 작다고 하던데 |
名词 | 有收音 | 이라고 하던데 | 이라고 하던데 |
无收音 | 라고 하던데 | 친구라고 하던데 |
적게 먹는 것이 건강에 좋다고 하던데 선생님은 어떻게 생각하세요?
听说少吃对身体好,老师对此有什么看法?
한국 회사원은 밤늦게까지 일을 해야 한다고 하던데 사실이에요?
听说韩国上班族都要工作到深夜,是真的吗?
1) 疑问句 -냐고 하던데
이 일에 대해 어떻게 생각하냐고 하던데 뭐라고 말할까요?
他问我对这件事怎么看,我应该怎么回答呢?
2)命令句 -(으)라고 하던데
집에 올 때 간장을 사 오라고 하던데 어떤 게 좋을지 모르겠어요.
他叫我回家的时候买瓶酱油,但是不知道哪样的好?
3)共动句 -자고 하던데
영수 씨가 같이 여행을 가자고 하던데 갈 수 있어요?
英秀说要和咱们一起去旅行,你能去吗?
4)也可以表示与听到的话相反的结果或情况,或表达与听到的话相对的事实。
좋은 대학교를 나왔다고 하던데 실력은 없군요.
听说他是从名牌大学毕业的,但实力却不怎么样。
——————————————————————————————————
는/ㄴ대요/대요/(이)래요
表示转达从其他人那里听到的事实
变形 | |
---|---|
动词、 | 는/ㄴ대요 |
形容词、있다/없다、었/았/였/겠 | 대요 |
名词 | (이)래요 |
그 분은 계속 똑같은 옷만 입는대요. 听说他一直只穿同样的衣服。
저 건물은 세계에서 제일 높대요. 听说那个建筑物是世界上最高的。
그 애의 꿈이 선생님이래요. 听说那个孩子的理想是老师。
1)疑问句-냬요
내일 몇 시까지 오면 되냬요.他问明天几点之前到。
2)命令将-(으)래요
내일 10시까지 오래요. 说让明天十点来。
3)共动句-재요
영희가 내일 행사 현장에 같이 가재요.
英姬说明天要一起去活动现场。
——————————————————————————————————
는답니다/ㄴ답니다/답니다/(이)랍니다
表示将自己知道而对方不知道的事实告知对方。
也可以作为-는다고/ㄴ다고/다고/(이)라고 합니다的省略语。
变形 | 示例 | ||
---|---|---|---|
动词 | 有收音 | 는다고 보다 | 먹는다고 보다 |
无收音 | ㄴ다고 보다 | 본다고 보다 | |
形容词 | 있다/없다/았/었/였/겠 | 다고 보다 | 작다고 보다 |
名词 | 有收音 | 이라고 보다 | 이라고 보다 |
无收音 | 라고 보다 | 친구라고 보다 |
이 약은 특히 면연력이 낮은 사람들에 좋답니다.
这药特别是对免疫力低下的人们很有益处。
그 마을에는 어떤 빨간 모자를 쓴 여자 아이가 있었답니다.
那个村里曾经有一个戴红帽子的女孩儿。
1)可以作为-는다고/ㄴ다고/다고/(이)라고 합니다的省略语
뉴스에서 들으니까 물가가 많이 올랐답니다.
물가가 많이 올랐다고 합니다.
听了新闻才知道,物价上涨了很多。
2)写作体:단다
3)요型:대요
——————————————————————————————————
는다고/ㄴ다고/다고/(이)라고 보다 “我认为……”
变形 | 示例 | ||
---|---|---|---|
动词 | 有收音 | 는다고 보다 | 먹는다고 보다 |
无收音 | ㄴ다고 보다 | 본다고 보다 | |
形容词 | 있다/없다/았/었/였/겠 | 다고 보다 | 작다고 보다 |
名词 | 有收音 | 이라고 보다 | 이라고 보다 |
无收音 | 라고 보다 | 친구라고 보다 |
그 점은 별로 문제될 게 없다고 본다.
我认为这一点不怎么成问题。
우리가 가장 먼저 해결해야 할 것도 환경 문제라고 본다.
我认为我们首先要解决的也是环境问题。
——————————————————————————————————
는다고/ㄴ다고/다고/(이)라고 본답니다 “别人认为……”
变形 | 示例 | ||
---|---|---|---|
动词 | 有收音 | 는다고 본답니다 | 먹는다고 본답니다 |
无收音 | ㄴ다고 본답니다 | 본다고 본답니다 | |
形容词 | 있다/없다/았/었/였/겠 | 다고 본답니다 | 작다고 본답니다 |
名词 | 有收音 | 이라고 본답니다 | 이라고 본답니다 |
无收音 | 라고 본답니다 | 친구라고 본답니다 |
——————————————————————————————————
는다면/ㄴ다면/다면/(이)라면 “如果说是…”
表示对发生可能性比较小或不可能发生的状况进行假设。
变形 | 示例 | ||
---|---|---|---|
动词 | 有收音 | 는다면 | 먹는다면 |
无收音 | ㄴ다면 | 본다면 | |
形容词 | 있다/없다/았/었/였/겠 | 다면 | 다면 |
名词 | 有收音 | 이라면 | 이라면 |
无收音 | 라면 | 친구라면 |
다시 태어날 수 있다면 남자로 태어나고 싶어요.
如果可以重新出生的话,我想做一个男人。
오늘이 금요일이라면 영화를 볼 수 있을 텐데.
如果今天是星期五,就可以看电影了。
——————————————————————————————————
는/ㄴ/답니다/(이)랍니다
表示将自己知道而对方不知道的事实告知对方。也可以作为-는다고/ㄴ다고/다고/(이)라고 합니다的省略语。
变形 | |
---|---|
动词、 | 는/ㄴ답니다 |
形容词、있다/없다、었/았/였/겠 | 답니다 |
名词 | (이)랍니다 |
이 약은 특히 면연력이 낮은 사람들에 좋답니다.
这药特别是对免疫力低下的人们很有益处。
그 마을에는 어떤 빨간 모자를 쓴 여자 아이가 있었답니다.
那个村里曾经有一个戴红帽子的女孩儿。
——————————————————————————————————
는/ㄴ/다니까/(이)라니까
表示以从别人那里听到的话为根据指示或劝告对方做后续的行动
变形 | |
---|---|
动词、 | 는/ㄴ다니까 |
形容词、있다/없다、었/았/였/겠 | 다니까 |
名词 | (이)라니까 |
오늘은 비가 온다니까 일찍들 집에 갑시다.听说今天要下雨我们早点回家吧。
아이가 지금 자고 있다니까 조용히 해야겠어요.听说孩子在睡觉那我得安静点。
——————————————————————————————————
网友评论