美文网首页上海初中学习
行军九日思长安故园创作背景+译文+注释

行军九日思长安故园创作背景+译文+注释

作者: 二羊开泰123 | 来源:发表于2020-04-18 21:37 被阅读0次

行军九日思长安故园

唐:岑参

强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

创作背景

  公元755年(唐玄宗天宝十四载),安禄山起兵叛乱,次年长安被攻陷。公元757年(唐肃宗至德二载)二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。这首诗原有小注说:“时未收长安”。九月唐军收复长安,此诗可能是当年重阳节在凤翔写的。

译文

勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。

怜惜远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。

注释

九日:指九月九日重阳节。

强:勉强。

登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

怜:可怜。

傍:靠近、接近。

相关文章

网友评论

    本文标题:行军九日思长安故园创作背景+译文+注释

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hbxzvhtx.html