我很幸福,因为有四个朋友先后向我推荐了这本书《追风筝的人》,从而让我真心的感受到她们的优雅是由内而外的,她们不是一般的人,她们都能深刻的体味到小说的主旨和情感,关键是善良、宽厚和勇敢的心才能与书中的救赎共鸣。我为拥有这些可爱的朋友们而快乐和感恩。我也想把这份读好书的快乐分享给每个人……
读《追风筝的人》为你,千千万万遍。
——哈桑
哈桑是仆人阿里的儿子,是我儿时的玩伴。不同的是,我是普什图人,他是哈扎拉人,而我们普什图是有着高贵血统的人。所以,就算我的爸爸总是记得哈桑的生日并且每次都送给他生日礼物,就算爸爸只要带我去玩都要带上哈桑,就算爸爸在哈桑离开这个家时突然嚎啕大哭,哈桑也只能是个仆人的儿子。我们每天玩罢回家时,我是回到喀布尔最豪华的家里,而他只能回到他们父子俩居住的下人的住所。
我们毕竟是孩子,每天早晨我和爸爸都会穿上阿里和哈桑父子熨烫平整的衣服,吃过他们准备的早餐,然后大人们去忙他们的,我和哈桑玩我们的,像朋友一样。即使我捉弄不识字的哈桑,我要他吃泥土以印证他说的对我的忠诚,即使在他面对欺负感受屈辱的时刻我卑怯的溜走不顾,即使我因为无法面对看见哈桑就会产生的愧疚而迫使他们父子离开这个家,哈桑永远维护我爱着我,永远对我说:“为你,千千万万遍”!
我怎么也想不到,在哈桑遇到欺侮时我的逃避和惭愧更深的伤害了他,因为若不是我坚持赶走他们,他们又怎会命运悲惨的了结此生呢!
俄罗斯攻占了阿富汗,各种组织交战让阿富汗满目苍夷,塔利班又把阿富汗变作人间地狱。美国又赶走了塔利班。阿富汗的人民水深火热,民族传统丧失了美好,整个国家难民流散,仓皇失顾。足球场上挂着年轻人的尸体,草坪上布满血迹,机会主义者残忍的戕害同胞……
阿里的跛脚踩上了地雷。哈桑成为孤儿。
成年后的哈桑有幸娶到了美丽的新娘,第二次怀胎终于有了他们可爱漂亮聪明的儿子。可是塔利班夺走了他和妻子的生命,那支枪就在他后脑际扣响扳机。他的儿子索拉博也成为孤儿。甚至不知所终。
读《追风筝的人》那儿有再次成为好人的路。
——拉辛汗
拉辛汗是爸爸的朋友,也是我的朋友。甚至还是阿里和哈桑的朋友。他在我儿时是我家的座上客,在我和爸爸流亡美国时是我家园的看护者,在他病得无能为力时他去把哈桑一家三口接回我们那个家,一起像一家人那样生活。哈桑粉刷了所有的房间,修剪了所有的花圃,像从前他爸爸在世时一样尽心对待那个家。而拉辛汗,就像哈桑儿子索拉博的爷爷那样,给他讲故事,给他买玩具,陪他玩耍,哄他睡觉。
战火频仍,随时会有人失踪,树叉上挂着很多肢体的某一部分,房子大都没了屋顶,人们出行总要手脚并用爬过那些瓦砾堆,时刻担心会有一发炮弹正中头顶。很多人家都在挖地道,在地底下,很多人家商店铺面等人们需要常去的地方都用地道接通了。人们还是最好减少外出,塔利班会随时以任何理由举枪干掉任何人。万一遇上了,千万不要对视他们的眼睛,否则会被当做抵抗或藐视他们而无谓的死掉。
拉辛汗不知道远在美国的他的亲如兄弟的朋友我的爸爸业已病入膏肓和去世了,他不知道我的爸爸曾经希望他看好那个家因而怎样的思乡心切,他不知道初到美国的我们是怎样生活怎样面对离乡去国的痛苦,他不知道我们有多想念他,想念阿里,想念哈桑。
我永远忘不了哈桑被人欺侮的情景,他的眼睛当时看没看到躲在墙角的我?哈桑为什么不向大人告发我?为什么!好让我的愧疚能在责罚中有所缓解。
拉辛汗终于找到了人在美国的我。他同时带给了我哈桑和他儿子的消息,我不知该为这消息欣喜还是悲怮。欣喜的是哈桑有个好儿子,悲怮的是哈桑和他美丽的妻子惨死在塔利班的枪下。
那儿有再次成为好人的路!拉辛汗当年就洞悉了一切,哈桑的屈辱和委屈,我的卑怯和自私,更意外的是我当年对哈桑的嫉妒是对的,他是爸爸的私生子。被爷爷收养而跟爸爸一起长大的阿里是个没有生育能力的残疾人。我是哈桑同父异母的兄弟。现在他死了,从小就全力维护我爱着我容忍我的兄弟哈桑唯一的儿子,我的侄子,下落不明。拉辛汗要我回去,回到暴乱的阿富汗,带我的侄子索拉博回到美国。如果这一切我都做到了,我就赎罪了,再也不用为曾经丢下哈桑眼看他受辱并赶他出家门而于长夜难眠里自责不已了。我和我去世了的爸爸其实都已经非常想念喀布尔,我想去看看那些残暴分子和爱国组织把阿富汗蹂躏成什么地步了。我要为再次成为一个好人而勇敢回归。
读《追风筝的人》喝过同样的乳汁长大的人就是兄弟。
——阿里
爸爸和阿里是兄弟,我和哈桑也是兄弟,那个陷于战火阿富汗的索拉博是我的亲侄子。
我怀揣着拉辛汗照的哈桑和他儿子索拉博的照片,飞往我魂牵梦萦的祖国我的家园。
就像梦里一样,我希望我的儿子是个好人,我希望索拉博快乐长大,我希望喀布尔鲜花在街头盛开,音乐在茶屋再次响起,童年时民族传统游戏追风筝又在进行,天空风筝飞翔,阿富汗的儿童跑过巷子跑过街道去追风筝,大家都要去做捡到最后一只风筝的智慧的勇敢的人。
读《追风筝的人》愿安拉永远与你同在。
——哈桑的来信
那个被爸爸疼爱的儿子哈桑,他不在这人世了。他的儿子索拉博还在。据说他被送去恤孤院了。
那个先前态度不好的法里德司机,知道了我大老远从美国来就是为了接走一个哈扎拉少年,对我说我是个男子汉。我是吗?我从两代人共同生活的家里赶走了索拉博的爸爸和爷爷,若不是那样,爸爸带我到美国来时定然也会带着他们,他们怎么会死!虽说当时的我是个负气的孩子,但是我怎么可以那样对待一个千千万万遍总是为了我的朋友我的兄弟!
我要找到索拉博,并且带他回美国。我是他的伯伯,我是个收入不错的作家,会得到收养许可和入境签证的。
可是我还是没想到阿富汗的巨创和苦难是那样深重。找寻索拉博的过程那样出生入死,我的肋骨断了七根,有一根造成我气胸,我的脸庞像是有人在它下面安置了充气针管,浮肿丑陋到我无法辨认镜中的自己。我被童年时就已表现得流氓的阿塞夫侮辱了哈桑而让我愧疚了几十年的罪恶的阿塞夫眼下又残忍的侮辱着索拉博的该死的阿塞夫打得半死,但是我终于带走了索拉博。
索拉博同意跟我回美国,我的美国的妻子和她的同样是阿富汗人的父母都赞成我带回索拉博。可是官员按照条例办事,必须要索拉博的身份证明,而能证明他身份的人已经死了。我还在努力办理相关手续,并且听从好心人的建议让索拉博单独在某机构呆一个月,我是违背了当初带他离开魔爪时对他许下的诺言:再也不会送他去恤孤院。但是我是无计可施,只为了最后能带他回家。索拉博一定是绝望了,他把自己放进浴缸,他的血静静的从他弱小的身体里不断的往外流,他只差一步就死了。
我终于带着索拉博回到美国的家。我们都爱他照料他跟他交朋友,我们都想要让他说话让他玩让他微笑,但是大家都努力到无望了。这个孩子,在战火里失去了父母家园,失去了纯洁天真,失去了对人的信任和对生活的渴望,他像一个玩具任人摆弄,不发一言。
没有魔怪,只有好日子。
——哈桑童年语
童年的那次追风筝,我和哈桑成为最后在天空飞翔的那一只风筝的主人。我看到爸爸在指点和微笑,我的爸爸他终于为我而高兴自豪了。我们的风筝坚持到了最后,而游戏胜利的规则是我们还必须拿到最后掉落的那只风筝。哈桑自告奋勇帮我去追那只风筝,天快黑了还没回来。
哈桑是追风筝游戏最灵活最聪明最擅长的玩者,他不会有什么意外的。我去找他,发现他被阿塞夫那群无赖堵在巷子里,手里拿着追到的那只风筝,眼里充满恐惧。阿塞夫的金刚护套是他令人闻风丧胆的残忍武器。我不敢站出来,也没有能力带走倒在地上的哈桑。就这样大气也不敢出的,我目睹了哈桑被人侮辱的整个过程,我看到他裤管里往下滴落的血液,连同他那天蹒跚的步伐,都成为撕咬我心灵的虫子。我再也不想看见哈桑了。
而在我以为只要我走上再次成为好人的路,只要我带回哈桑的儿子索拉博,我就赎罪了的时候,我却又对索拉博犯下了错。让这个可怜的虚弱的男孩儿,在经历了战乱丧失了父母亲人,见到我这个伯伯又差点被我丢弃以后,他对这个世界黯淡了眼神。我一直试图让他愿意说话,能够微笑。我希望在美国的一段日子以后,这个孩子终于可以忘记曾经的苦难,比我和哈桑都幸运的长大成人。
直到有一天阿富汗人聚会时有人开始玩追风筝,我买了风筝开始奔跑,我发现索拉博跟着我跑了,我把线交给他,他拿了,他笑了……
读《追风筝的人》为你,千千万万遍。你,是父母,是兄弟,是朋友,是相识,是故国,是家园,是战乱里一朵花一叶草一个希望,是犯错后无数自责愧疚最终激起的责任和勇气,是你我如同亲兄弟般的彼此忠诚,是人类应有的善良和赎罪。
风筝还有天空可以飞翔,人类就有义务美好坚强。
致敬《追风筝的人》著者卡勒德·胡赛尼!愿我们的生活充满阳光,和平万岁!
网友评论