【箴27:17】
铁磨铁,磨出刃来;朋友相感(原文作“磨朋友的脸”),也是如此。
As iron sharpens iron,so one person sharpens another.(NIV)
【简释】
(一)字义:“朋友相感”:原文是“磨朋友的脸”(“脸”是一个人的代表,在此指“人格”),此是喻指“朋友互相切磋”、“朋友互相砥砺”。
(二)翻译:“铁磨铁,磨得锋利;朋友互相切磋,才智(“才智”原文作“面”)也变得敏锐。”
(三)背景: “铁磨铁,磨出刃来”,此比喻出自用锉磨犁或武器的画面(撒上13:19,20),此喻指通过相互帮助和竞争来增加朋友的智慧和独创精神,就像用锉刀或锤子把刀刃处理得锋利一些。
(四)提要:在形成人格的多种因素中,朋友间交换意见,彼此砥砺,会使人反应变得更加机敏,更加智慧,思想变得更加广阔,心理也变得更加成熟。简言之:良好的社交接触对人的生命极大的刺激、促进和提升的作用。
(五)应用:人无法独自生活,也不应该独自生活。作为信徒,当丢弃停止聚会的习惯(来10:25),而是多多参与到不同形式的信仰群体之中——藉着祷告、学习、交通和彼此的扶助,我们的生命必渐臻成熟。
(据信望爱、精读本、马唐纳、拾穗)
网友评论