美文网首页
八佾第三(3.11)

八佾第三(3.11)

作者: 进德修业带你学经典 | 来源:发表于2019-08-03 09:21 被阅读0次

    3.11 或问禘之说。子曰:不知也。知其说者之于天下也,其如示诸斯乎?指其掌。

    注释:

    或:有人。

    禘之说:禘礼的规定。

    斯:掌。

    翻译:有人问孔子禘礼的规定。孔子说:我不知道。知道禘礼的人对于治理天下之事,就好比天下在手掌之中一样简单。指着手掌说。

    解释:鲁国三家大夫僭越礼法规定,《论语》中多次讲到大夫用天子之礼,这是违背礼法的。

    孔子对于这种行为是极力反对的,有人来问禘礼,孔子说不知道,孔子是真不知道吗?那倒也未必。只是鲁国的三家权臣做得太过分,说了禘礼又有什么用呢?

    真正懂得禘礼的精神,对于治理天下之事就很简单了,为什么懂得禘礼对于治理天下就容易了呢?

    孔子一直主张以礼法治国,圣人是明了天道天理的,根据天道指定礼法,并颁行于天下,所以真正懂得礼的本质,就意味着明了天道,那治理天下还有什么难得呢?

    八佾第三(3.11)

    相关文章

      网友评论

          本文标题:八佾第三(3.11)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hjlldctx.html