休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。
出自宋代苏轼的《望江南·超然台作》
春未老,风细柳斜斜。试上(试着登上)超然台上看,半壕(护城河)春水一城花。烟雨暗千家。(看 一作:望)(千家万户弥漫在烟雨中)
寒食(清明节)后,酒醒却咨嗟(叹息)。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒(作诗醉酒)趁年华。
词意理解:
春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。试着登上超然台远远眺望,护城河内半满的春水微微闪动,满城处处春花明艳,迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中,千家万户皆看不真切。
寒食节过后,酒醒反而因思乡而叹息不已。不要在老朋友面前思念故乡了,姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。
一往情深深几许?深山夕照深秋雨。
出自清代纳兰性德的《蝶恋花·出塞》
今古河山无定据。画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。
从前幽怨应无数。铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许?深山夕照深秋雨。
词意理解:
从古至今江山兴亡都无定数,眼前仿佛战角吹响烽烟滚滚战马驰骋来来去去,黄沙遮日满目荒凉又能与谁说?只有萧瑟的秋风吹拂着枯老鲜红的枫树。
从前愁苦凄滚的往事无穷无尽,金戈铁马之地,却是当年昭君舍身求和的路。曾经的一往情深有多深呢?犹如夕阳余辉照射下,深山之中的绵绵秋雨。
网友评论