留学生群里有一个搞笑的段子:
一男生初到英国留学,在街上突然想上厕所,可是找遍了大街也没有找到“WC”+_+……
后来才知道在国外厕所都叫“Toilet”
toilet其实呀wc是英美一二百多年前的厕所叫法。
这是一种很粗俗的叫法,相当于中国农村红砖房上常写的:“大便处”、“小便处”。
-_-#其实WC和Toilet本身翻译并没有差别,但是从修辞上来说:
WC 给人的印象是简陋,不太卫生
TOILET 不仅有洁净舒适的感觉,而且大家还可以在里面梳洗打扮
伊藤洋华堂噜儿原先在成都逛街,就特别喜欢逛伊藤洋华堂~
这里的厕所特别舒服( ̄V ̄)
宽敞明亮、香气四溢(真的香喷喷的)、盥手池特别大完美的配合着白色大理石、有梳妆台、吹风机护发精油护手霜香水吧啦啦吧啦啦,反正就是不像厕所~
你知道法语“香水”一词怎么说吗?
法语香水:eaudutoilet
厕所:toilet
这样一对比,厕所是不是也有点附庸高雅的意味啦~^_^
一脸呆逼来一发百度百科的解释吧~
很早以前,厕所Toilet里都有水箱water closet,人们一提到water closet就想到了toilet,因此water closet就成了toilet的代名词。后来为了方便,人们就用water closet的开头字母W.C.来代替toilet。但是现在这种叫法在国外已经不常见了。辣眼睛
这里噜儿再给你讲个笑话,开个脑洞~
台湾有好事者,也给男女厕所起了个名~那文艺范真是我等不可比拟的。
一起来瞅瞅
观瀑台 听雨轩对的,你木有看错哈哈哈
男厕:观瀑台
女厕:听雨轩
真真是文艺青年的好去处有木有?!
cool好啦~
今天就与你分享到这里^_^
顺便一提,给噜儿上雅思作文的老师都是男的,噜儿咋觉得教作文的男老师都gaygay的呢
~好喜欢这种:你看不惯我又干不掉我的痞子样~哈~
最后与你分享一下今天的心得:
大一大二主要是学习一些基本知识的,到了大三各个专业开始接触自己本专业的专业课。这对每个人来说无疑是至关重要的一年,可是往往很多同学却忽视了这一点,认为自己已经掌握了大学学习与考试的规律,开始学会偷油、学会突击,学会逃课,学会为自己的不负责任的行为找各种各样的理由。
其实,完全可以这样认为:大三才是真正学习的开始。前两年可以说都在打地基,地基打的牢不牢就看大一大二的努力程度了。
噜儿真心很喜欢大三的课,也越发的觉得这一年很重要!
爱你,
才希望与你一起共勉
mua~
网友评论