(原文):江南朝士,因晋中兴,南渡江,卒为羁旅,至今八九世,未有力田,悉资俸禄而食耳。假令有者,皆信僮仆为之,未尝目观起一坺土,耘一株苗;不知几月当下,几月当收,安识世间余务乎?故治官则不了,营家则不办,皆优闲之过也。
概要:南朝的官员,因为晋朝的复兴,南渡过江,最后在他乡流亡,到现在也有八九代了,这些人从来不出力耕田,都靠拿着俸禄糊口。即使他们有田能种,也都是交给童仆等人去做,我是从来没亲眼看过他们用犁耙翻起过一块土,插过一棵苗;不知道该在几月下种,该在几月收割,又怎么能知道如何处理世间的其他事务呢?所以为官不了解世情,持家又不会处理,这都是养尊处优的过错啊。
网友评论