20:35~21:41,约66分钟
渐渐加入其他环节。
单词
内容:单词表21~15(重点在近义词和短语表达)
用时:38+26+26+26+30+28+24,约198分钟,平均约28分钟。
感受&经验:
1.终于2刷了,单词记忆感觉确实更深了。
2.每天一个单词表挺好。
3.标记:想画就画,但要行动利落、不拘小节
4.抓效率:口读一遍,手画一遍,实在感觉难的再多记一遍。
5.记忆时感觉顺的或不太顺的都做个标记,3刷的时候有个参考。
6.不要在乎一天一时的得失,要长远来看;多次重复,减少担忧,享受过程。
7.固定时间背单词,有参考性;暂定放在晚上,阅读前记单词,现记现卖,若效果不佳,就利用每节词汇预览进行自测。
六级翻译
内容:
1.意群拆和翻译法讲解。
(1)词的翻译:增译法、减译法、词类转译法
(2)句的翻译:顺译法、逆译法、合并译法、拆分译法
(3)段的翻译:内容衔接法、形式连贯法
2.高频语法(名词性从句+定语从句+倒装、强调、虚拟语气)
(1)名词性从句(主语从句&宾语从句&表语从句&同位语从句)
(2)定语从句(that&which、限制性&非限制性)
(3)倒装、强调和虚拟语气
(4)词或短语表强调。
(5)错综时间条件句、含蓄条件句、以及一些固定句式的虚拟。
3.综合演练(第一段:长城):自己翻译+抄写体会+二次分析。
用时:55+32+10+30+28.5+35,共约190.5分钟,平均约27.2分钟
感受&经验:
1.自身专业性不够(翻译手法、句式名称、原则、地道表达积累不够)
2.为感觉求专业指导:有理论框架,知识才能更牢固。
3.买书好,比起花的钱,更能促进我的高效行动,值!
4.练习翻译或许对在质的层面提高自己的英语能力有很大帮助。
5.好像回到了高中英语时代,各种从句只有个模糊印象,不再熟练;在强调尤其是虚拟语气那一块不熟,有些“新”东西。
6.既是练习,或许应时不时看看之前学的方法和句子结构,不断强化练习。
7.目前练习重点:明确句子及段落大意,找句子主干,想好句式。
阅读练习
内容:
1.2016Text2:英国政党对其乡村建设的不同态度+作者看法
2.2017Text 2:TMT—夏威夷岛上的望远镜修建计划:反对?赞成?
3.2018&2019text 2
(1)年轻人在对信息的选择及在线分享方面思维技能的提高
(2)“分数宽恕”:满足消费者对于高等教育的期望。
4.2010Text 3:流行潮—小部分有影响力的人传播的?普通大众传播的?
5.2011Text 3:基于技术革新的新型媒体以及其对市场营销的正面和负面的影响。
共6篇
用时:39+34+24+23+54+30,约204分钟,平均约34分钟
感受&经验:
1.13~19,除16年较难外其他都简单且程度相当
2.在理解2010年文章时,前后翻译过后的意思和其中的逻辑难以上下衔接,又记不住,因而重复理解的次数多,用了不少时间;果然好篇!
3.目前在“不要拖泥带水”这一方针的实施上还有点不顺。
4.没有把握整体的心态。
5.阅读能力有所提升;积累学习的做题方法也更能熟练运用
6.限时而非记时似乎能在一定程度上更能提高效率。
长难句
内容:
1.简单句障碍的解决
(1)对定语、同位语、插入语、状语的处理
①定语:前置定语无语序障碍;后置定语:前置&拆分
②同位语、插入语:跳读
③状语:剥离
2.对非简单句障碍的处理
(1)障碍来源(复合句&并列句)
(2)类型讲解
①并列句
②复合句(名词性从句:主、宾、表)
用时:21+28+30,约79分钟,平均约26.3分钟
感受&经验:
1.英语能力已有所增长。
2.一次一个重点,多次重复,多次积累。
3.专业化,讲章法;分析成分、找主干;真正高效理解长难句
其他
内容:
写作视频+外刊精听(路上听)
用时:未有详实记录
感受&经验:
1.路上听也不错;要有激情,但更要注意别“上瘾”!
网友评论