杨柳回塘,鸳鸯别浦,绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。 返照迎潮,行云带雨,依依似与骚人语。当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。
“绿萍涨断莲舟路”。因为水面不甚宽广,池塘中很容易长满绿色的浮萍,连采莲小舟来往的路也被遮断了。莲舟路断,则荷花只能在回塘中自开自落,无人欣赏与采摘。句中“涨”字“断”字,都用得真切形象,显现出池塘中绿萍四合、不见水面的情景。
桃杏一类的花,竞相在春天开放,而荷花却独在夏日盛开,“不肯嫁春风”,正显示出它那不愿趋时附俗的幽洁贞静个性。然而秋风一起,红衣落尽,芳华消逝,故说“被秋风误”。“无端”与“却”,含有始料所未及的意蕴。这里,有对“秋风”的埋怨,也有自怨自怜的感情,而言外又隐含为命运所播弄的嗟叹,可谓恨、悔、怨、嗟一时交并,感情内涵非常丰富。这两句同样是荷花、美人与词人三位而一体,咏物、拟人与自寓的完美结合。
咏物词一般多托物喻人,情意结构大都为物与人两层,这首词却多了以荷花削美人这一中间环节。读来非但不感到叠床架屋,而且分外感到其情采意境的优美。荷花与才士之间,如直接设喻,往往只能取品质操守之贞直这一点,“红衣、芳心”的形容,“不肯嫁春风”的叙写便很难用上,词的情采意境就不免受到影响了。这一篇运用多层情意结构,也显示了词体柔婉曲折的特点。
(此文转载,略有删减,原作者:刘学锴)
网友评论