今天我们要讲的这个词很有意思,Lazy Susan,字面意思好像是“懒苏珊”。但这个Susan到底指的是哪个Susan呢?
其实这个Susan不是一个人,lazy Susan就是餐厅里圆桌上常见的那个转盘。
A Lazy Susan is a turntable (rotating tray) placed on a table or countertop to aid in distributing food.
为什么餐桌转盘叫lazy Susan呢?没人能说清楚。这个名字的来源有不下六种说法,但没有一种是确定的。
有一种说法是这种转盘最早是德国人发明的,后来传入美国,后来到了1916年时又在美国唐人街的中国餐厅里流行起来,再后来就传到了中国,成了今天中餐厅的一个标配。
Lazy好理解,形容转盘省了食客自己站起来夹菜或传递盘子。但为什么叫Susan呢?没人知道。有一种说法是这个词发明的那个年代美国各地餐厅里Susan是最常见的女服务员的名字。姑妄听之吧。Lazy Susan也叫revolving server.
美国英语里还有一个餐厅常用的词dumbwaiter,字面意思是“哑巴服务员”。指的是在饭店不同楼层之间专门用来传送菜品的那个小电梯。这东西没有lazy Susan那么常见,只有较大的饭店里才有。
Adumbwaiteris a small freight elevator or lift intended to carry objects rather than people.
网友评论