美文网首页
失去我的那些日子里你欠我一声珍重

失去我的那些日子里你欠我一声珍重

作者: G光年 | 来源:发表于2022-05-20 01:18 被阅读0次

    只有不喜欢的才乱撩,喜欢的都是小心翼翼。

    Only those who don't like it are indiscriminate, and those who like it are cautious.

    不安的青春,在我不懂爱的时候,你来我的爱情故事里面,万千的宠爱,还有撕心裂肺的疼痛都已是人生的一种经历,缘去了,我却不敢再爱了,缘分的天空,我再也找不到属于我的那个对的时间,对的那个人。

    Unquiet youth, when I don't know love, you come to my love story, thousands of favors, as well as the pain of tearing heart and lungs are already a life experience, fate, I dare not love again, fate of the sky, I can no longer find the right time belongs to me, the right person.

    特别欣赏那种知道爱情气数已尽之后擦擦眼泪转身就走的女生 ,像西部片里带着卷边帽的牛仔 ,崩了敌人之后吹了一下枪口的烟。

    I especially admire those girls who wipe their tears and turn away when they know the number of love is over, like cowboys with curling hats in western movies who blow the muzzle of a gun after they break down the enemy.

    逝去的故事里,你欠我一句珍重 。

    In the past story, you owe me a treasure.

    都说强扭的瓜不甜,我不在乎它甜不甜,我只想把它扭下来,扭下来我就高兴。

    They all say that the strong melon is not sweet, I don't care whether it is sweet or not, I just want to twist it off, I am happy to twist it down.

    任何感情问题都不要冷处理,无论是和家人还是恋人。你有疑惑的时候就要去询问,你有错误的时候就要去承认,你想他就要告诉他。很多事情忍着忍着就变得模糊了,明明不是误会也变成了误会。

    Don't deal with any emotional problems, whether with your family or your lover. Ask when you have doubts, admit when you are wrong, and tell him if you want him to. Many things become blurred when they endure. It is clear that misunderstanding is not a misunderstanding, but also a misunderstanding.

    因为无缘,才会迎面走来又擦肩;因为不欠,才会匆匆而过不再见。

    Because of no predestination, will come and wipe shoulders; because not owe, will be in a hurry and no longer see.

    晚上下班回家,在一楼等电梯,随后走来两个男人,他们满身酒气,我下意识有些害怕,生怕他们耍酒疯。电梯来了我进去,见他俩没动,就问:“不进来吗?”其中一个男人红着脸道:“我们一身酒气,怕熏着你,也怕吓着你,我们等下一趟,姑娘你先上去吧。”

    When I came home from work at night, I waited for the elevator on the first floor. Then two men came along. They were full of alcohol. I was subconsciously afraid that they would be drunk mad. When the elevator came in and I saw that they had not moved, I asked, "Don't you come in?" One of the men blushed and said, "We're all drunk, afraid of smoking you, afraid of scaring you. Let's wait for the next trip. Girl, you go up first."

    我现在能幻想到最美好的爱情就是:

    在未来的某一天里,我和你刚吃完晚饭,帮你一起洗碗,然后你调皮地溅我一身水,我追着你满足屋子跑,最后扑通一下把你扑在我怀里,在你额头上留下一个吻,来“惩罚”你这个调皮的小可爱。

    Now I can imagine that the best love is:

    One day in the future, I just finished dinner with you, helped you wash dishes, and then you spilled water naughtily, I chased you to satisfy the house, and finally threw you into my arms, leaving a kiss on your forehead, to "punish" your naughty little lovely.

    相关文章

      网友评论

          本文标题:失去我的那些日子里你欠我一声珍重

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/imhdurtx.html