Copacabana 来自疯狂的文科生 00:00 05:46
这首Rachel唱的歌送给老友记粉丝们,应该能唤起不少回忆吧!
在第一季开始作为新娘逃婚的的Rachel在第二季的结尾作为伴娘参加了前男友的婚礼,还有能比这更加尴尬的事情吗?
要命的是他的前男友告诉别人她逃婚是因为得了不可言之病,导致婚礼上大家都在对她表示同情般的鼓励。
还没结束,她在做伴娘的时候还全程走光,Just when you think you can not be more embarrassed!
她上台去唱了她这辈子觉得最尴尬的歌曲,曾经在台上唱这首歌直接惊慌下台,可是她还是选择了站在台上,管你有多尴尬,干脆尴尬到底!
这就是Rachel的可爱之处!Welcome to the real world, it sucks, you're gonna love it!
第二季结局了,转眼一看都已经写了50篇文章啦,坚持真的很难,it sucks,but I'm gonna keep doing it!
快和我一起来 KEEP LEARNING吧!
今天的讨论话题是:你这辈子最尴尬的事情是什么?
What is the most embarrassing experience you have in your life?
今日学习:
1. I say you just suck it up and you do it!
咬咬牙就上了吧!
suck it up: 接受某件事情的残酷现实。
suck-up: 马屁精,还记得吗哈哈!
2. You know how I tend to get a little defended and quippy?
你知道我这个人防卫心强,会讽刺人。
quippy: 讽刺,妙语连珠。
3. Best man making a toast here.
伴郎要来敬酒了。
make a toast: 敬酒。
伴郎为什么叫best man呢,因为西方文化中伴郎由新郎最好的朋友,哥们担任。
而伴娘叫做maid of honor也是新娘最好的朋友,做一个女性最好的朋友是一件很荣耀的事情。
记住,best man和maid of honor都只能有一个哦!
4. Not a lot of women would have the guts to come back here.
没有几个女人有胆量回到这里。
have the guts: 有胆量。
5. With a little grace and dignity.
带着一点优雅和尊严。
grace: 优雅。
dignity: 尊严。
6. I've been feeling incredibly guilty.
我感到非常内疚。
feel guilty: 内疚。
历
史
精
选
长按关注,每日打卡!
Keep Learning!
网友评论