最近,芒果台一档“神仙打架”的声乐综艺《声入人心》突然走红,在豆瓣拿下9.1分的高分。节目中的竞演歌曲大多选自著名歌剧、音乐剧,那么自然少不了德语歌剧的身影,果不其然,节目中有两位神仙小哥哥演唱了德语歌剧曲目。先跟着德语君来品一品这两位“神仙小哥哥”的德语吧!
美国茱莉亚音乐学院全A毕业硕士:贾凡-Vorausbestimmung
全A硕士贾凡现在是波兰卡托维兹音乐学院的在读博士。来感受一下声乐博士的德语发音吧~
这首歌曲选自德国作曲家维克多•乌尔曼的声乐套曲。贾凡演唱的这个选段Vorausbestimmung意为“宿命”或“注定”,歌剧歌词富有诗意,当然也非常考究演唱者的理解表达能力。贾凡的演唱极有感染力,全身细胞都在演绎这首歌曲,从他的表演中就能强烈体会到选段想要表达的感情。
就德语发音而言,这个选段中,所有“r”贾凡都没有发成小舌音,比如“Rehe”、“große”中的“r”发的是近似“里”的音,有点像发大舌音的头音(也许是受意大利歌剧的影响,更习惯发大舌音),此外,“große”一词全程将“o”发成了“u”。除了这些小问题,贾凡的德语发音还是比较标准的。比如重音的位置找得很准;“ch”这个组合音发音也正确:舌头抵住下齿,发出摩擦音。
当然,《声入人心》这档节目可不止贾凡一位颜值和学历俱佳的神仙小哥哥,下面要介绍的这位可是演唱了两次德语歌曲的呢!
维也纳音乐学院在读:高杨-Die Forelle
高杨在奥地利留学,这也就不奇怪为什么他多次演唱德语歌曲了。
Die Forelle《鳟鱼》出自大名鼎鼎的音乐家舒伯特之手,这首歌曲十分清新明快,以第一人称讲述“我”在一条小河旁赏鱼和观看钓鱼人钓鱼的场景。高杨的德语发音总体给人比较舒服的感觉,音色优势令他德语发音听起来温柔悦耳。就这首歌曲的演唱而言,“helle”一词词尾的“e”没有拼出来,其他以“e”结尾的单词,“e”的发音都近似“/æ/”(梅花音)。此外,他跟贾凡一样,本该发小舌音的地方也都没有发,德语君不禁要问:他们是不是觉得小舌音放在歌剧演唱里不好听?
除了这首歌曲,高杨在公演选拔时还演唱了Gute Nacht《晚安》。
这首歌曲描述的是冬日雪夜里女孩和母亲谈论婚姻与爱情的画面。高杨演唱的这几句中,“Blumenstrauß”、“sprach”、“trübe”里的“r”在辅音组合中需要稍微发小舌音,而他的发音很到位,音色也是一如既往的干净清透。(仔细听,有一句歌词高杨前半句唱得跟配的字幕不同,应该是唱串了...)
其实,早在这之前,芒果台的爆款节目《声临其境》里,就曾请到一位实打实会多国外语的大神级人物。
四个月学会一门外语:赵立新
老戏骨赵立新会说英语、法语、德语、西班牙语、俄语等多国外语,他也是唯一一个考入瑞典国家剧院的中国人。在《声临其境》的一场配音比拼中,赵立新就曾小露了一手外语才能。
而在电视剧《走向共和》里,“辜鸿铭”这一角色的德语发音也正出自他之口,但是大神把所有的小舌音发成了大舌音。(为什么大家都不爱发小舌音……)
有表现完美的大神,自然也有人设翻车的学渣。比如下面这位↓↓
硬凹“外语天才”人设反被群嘲:马思超
在芒果台之前一档选拔主持新人的综艺《嘿!好样的》中,冒出了这么个号称会德语、法语、英语的海归才子。
在节目中,他用三种语言跟大家做自我介绍,德语原文是“Gute Nacht, mein Name ist Kido, ich bin Nacht.(晚安,我的名字是Kido,我是夜晚)”???而芒果台配的字幕竟然是“大家好,我叫马思超,今年19岁。”...这三句入门级德语都没说正确,他真的会德语吗?再说马思超的德语发音,Nacht的重音位置不对,落在了“ch”上,而实际应该落在单词的第一个音节即“na”上。还有一个也是大家常犯的错误——“添音”,Nacht这个单词他发成了Nachte。虽然只有三句,但他的发音十分生硬。
相信芒果台已从给艺人硬凹国际化人设,弄巧成拙反被群嘲的尴尬中吸取了教训,如今出的综艺里对待节目嘉宾本身的外语能力、节目中外语字幕的译制都更为谨慎。看来,芒果台在用“小语种”提高自己逼格的路上仍在积极前行!
而想要提高档次、提升逼格的你,何不趁此双十二大喜之日,低价购入德语课程、向沪江德语名师来个拜师学艺?
学好德语,装X没在怕的!
沪江德语钻石三年卡【全额奖学金班】(双十二最热销的德语课!)
每天不足5元!课程学完还可全额返学费!
3年时间内,12门精品德语课程,随时随地随性学!
【相关推荐】
作者:@才能没马蹄
声明:本文由沪江德语整理,转载请注明出处。如有不妥,敬请指正。
网友评论