昨晚下班回来,一口气读完Rupi Kaur的这本畅销诗集 THE SUN AND HER FLOWERS 。准确的说是朗读完的,因为这本诗集短,单词简单,关键我觉得读出来更有感觉。
这本诗集内容包括失恋后的状态,性侵,女权主义,成长,亲情,移民,种族等,诗篇中不乏金句,其中最喜欢这句话:
the irony of loneliness is we all feel it at the same time — together
孤独最大的讽刺就是我们都能同时感受到它。
我一直觉得没有人能做到感同身受,即便是孤独,也无法理解别人孤独的程度,但我们都会感到孤独。
我现在正在几平米的租房里敲着字,下班后一个人吃饭,晚上也是一个人,感觉有点孤独。很多人不也是一样,即便是身边有人陪着,还是觉得孤独。习惯就好。
比较欣慰的是,大部分孤独的人并不会消极对待自己周边的事物,越孤独越想借助其他东西来分散注意力。但悲哀的是,越想借助其他东西来稀释孤独,却发现自己比想象中还要孤独,像是要被这黑洞给吞噬,像是被撕成几块到千万碎片,到最后只剩下独自的沉默。但大家好像又都一样。
我们听歌看评论,看剧刷弹幕,读书阅书评,原来我的孤独你也有,你的孤独我也在。原来黑洞里充满了你我发出的光芒。
我们比自己想象中矫情,但又比自己想象中的坚强。因为每个人都是矛盾体。
上次在简书更新文章还是2016年,转眼间2018年了。两年里成长了不少,也摔了不少坑,但谁又不是这么过来的呢。我每天都没心没肺的活着,我每天有不断找源头给自己积攒能量,我觉得活着真没意思,但我又觉得凭什么就这样没意思的活着,谁又不是这么想的呢。
上班,吃饭,看书,听课,刷剧,睡觉。每天都颓,但每天都像是重新活过。
我和大部分人一样,普通且挣扎,孤独且求释放,文字是一种方式,因为它可以帮我找到同样孤独的你。
网友评论